“范為三尺劍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“范為三尺劍”全詩
范為三尺劍,烱烱雙花寒。
勿以埋厚地,勿以投深淵。
未染蛟龍腥,未睨奸雄元。
分類:
《懷古呈通守鄭定齋》王柏 翻譯、賞析和詩意
《懷古呈通守鄭定齋》是宋代王柏所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西方出產上好的精鐵,經過百次鍛煉變得堅固。范蠡為之打造出三尺長的利劍,劍身上鑲嵌著兩朵綻放的花朵,寒氣逼人。請勿將它埋藏在厚土之下,也不要將它投入深淵。它尚未染上蛟龍的血腥氣息,也未曾面對過奸詐的雄雄。
詩意:
這首詩詞通過描述西方出產的精鐵以及范蠡打造的利劍,表達了對古代英雄的懷念和對過往時代的向往之情。詩人以精鐵和利劍的形象,寄托了對堅韌不拔、不畏艱險的品質的贊頌。同時,詩人也表達了對正直和純潔的人格的稱贊,暗示他們并未受到世俗的污染。
賞析:
《懷古呈通守鄭定齋》通過對精鐵和利劍的描繪,展現了古代英雄和精神境界的崇高。精鐵象征著優秀的材料,經過百煉才能變得堅固。范蠡打造的利劍具有寒氣逼人的特點,象征著英雄的剛毅和勇氣。詩中提到勿將寶劍埋于土中、投入深淵,表達了對英雄精神的珍愛和呵護。詩人通過對精鐵和利劍的描述,寄托了對歷史上英雄人物的景仰和懷念之情,同時也表達了對正直和純潔品質的贊美。整首詩既有對古代英雄的追憶,又有對高尚品質的贊美,給人以崇高和激勵的感覺。
“范為三尺劍”全詩拼音讀音對照參考
huái gǔ chéng tōng shǒu zhèng dìng zhāi
懷古呈通守鄭定齋
xī fāng yǒu jīng tiě, cuì yǐ bǎi liàn jiān.
西方有精鐵,淬以百煉堅。
fàn wèi sān chǐ jiàn, jiǒng jiǒng shuāng huā hán.
范為三尺劍,烱烱雙花寒。
wù yǐ mái hòu dì, wù yǐ tóu shēn yuān.
勿以埋厚地,勿以投深淵。
wèi rǎn jiāo lóng xīng, wèi nì jiān xióng yuán.
未染蛟龍腥,未睨奸雄元。
“范為三尺劍”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。