“空存丹棘讞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空存丹棘讞”全詩
空存丹棘讞,未告紫宸猷。
黃老辜初志,青山颺晚謀。
夕陽無限好,心事竟悠悠。
分類:
《挽司直兄》王柏 翻譯、賞析和詩意
《挽司直兄》是王柏創作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
老厭鴛行武,
騎鯨不肯留。
空存丹棘讞,
未告紫宸猷。
黃老辜初志,
青山颺晚謀。
夕陽無限好,
心事竟悠悠。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對逝去歲月的懷念和對人生征途的思考。詩中的主人公老去了,對于世俗的權勢和功名已經感到厭倦,他不再追求權勢和榮華富貴。他比喻自己像一只厭倦了鴛鴦的鳥,或者像騎在鯨魚上卻不愿停留的人。他心中仍懷著一份純潔的理想,但卻無法將這份理想告訴皇帝,也無法將自己的真心告訴世人。他對黃老的初衷和青山的晚年計劃抱有遺憾和失望。在這個黃昏時分,夕陽美好無限,但他的心事卻仍然縈繞心頭,思慮纏綿不休。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了詩人內心深處的情感和思考。通過對老去、厭倦和遺憾的描繪,詩人展示了對功名利祿的冷漠和對純潔理想的追求。詩中的意象獨特,老厭鴛行武、騎鯨不肯留等形象的運用給人以強烈的視覺沖擊力。整首詩詞情感內斂而深沉,通過對黃昏夕陽的描繪,更加凸顯了詩人內心的孤獨和思索。這首詩詞透露出對人生意義的思考,呈現了詩人對功名利祿的超越和對理想追求的堅持,同時也反映了他對人生的悠然淡定態度。
“空存丹棘讞”全詩拼音讀音對照參考
wǎn sī zhí xiōng
挽司直兄
lǎo yàn yuān xíng wǔ, qí jīng bù kěn liú.
老厭鴛行武,騎鯨不肯留。
kōng cún dān jí yàn, wèi gào zǐ chén yóu.
空存丹棘讞,未告紫宸猷。
huáng lǎo gū chū zhì, qīng shān yáng wǎn móu.
黃老辜初志,青山颺晚謀。
xī yáng wú xiàn hǎo, xīn shì jìng yōu yōu.
夕陽無限好,心事竟悠悠。
“空存丹棘讞”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。