“來作金華有腳春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來作金華有腳春”全詩
人被撫摩稱是佛,事歸聽斷果如神。
忍看鳧舄雙飛去,趁得葭灰一點新。
近世柏臺冠豸者,多求作邑有聲人。
分類:
《送金華趙宰二首》王柏 翻譯、賞析和詩意
《送金華趙宰二首》是宋代王柏創作的詩詞作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六龍潛處起宗英,
來作金華有腳春。
人被撫摩稱是佛,
事歸聽斷果如神。
忍看鳧舄雙飛去,
趁得葭灰一點新。
近世柏臺冠豸者,
多求作邑有聲人。
詩意:
這首詩詞描述了金華趙宰的離別場景。詩人通過細膩的描寫和象征意象,傳達出深情厚意和對趙宰的贊美。詩人以六龍潛處的宗英為背景,表達了對趙宰的贊譽和期望。他稱贊趙宰是一個具有杰出才能和潛力的人物,他來到金華就像春天的腳步一樣活躍和生機勃勃。詩人將趙宰比作被撫摩的佛,表示他的品德和能力備受贊譽,他的決策和處理事務的能力超凡脫俗,幾乎像神一樣。詩人忍受著看著趙宰離去的痛苦,但他也希望趙宰能抓住機遇,迎接新的挑戰。最后,詩人提到了近年來在柏臺冠豸的人中,許多人都渴望成為有聲望的人物,這既是對趙宰的期望,也是對他所代表的才華橫溢的人們的贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意象的語言表達了詩人對趙宰的贊美和送別之情。詩人通過使用具體而生動的描寫,如六龍潛處起宗英、來作金華有腳春等,形象地展現了趙宰才華橫溢、充滿活力的形象。他將趙宰比作被撫摩的佛,強調了他高尚的品德和卓越的能力。整首詩詞情感真摯,既表達了送別之情的悲涼,又表達了對趙宰未來的祝福和期望。同時,詩人也通過提到近世柏臺冠豸者的追求,把趙宰置于杰出人物之中,進一步凸顯了他的才華和地位。
總的來說,這首詩詞通過簡潔明了的語言和生動的意象,表達了詩人對趙宰的贊美和送別之情,展現了趙宰的才華和潛力,同時也表達了對他未來的期望和祝福。
“來作金華有腳春”全詩拼音讀音對照參考
sòng jīn huá zhào zǎi èr shǒu
送金華趙宰二首
liù lóng qián chù qǐ zōng yīng, lái zuò jīn huá yǒu jiǎo chūn.
六龍潛處起宗英,來作金華有腳春。
rén bèi fǔ mó chēng shì fú, shì guī tīng duàn guǒ rú shén.
人被撫摩稱是佛,事歸聽斷果如神。
rěn kàn fú xì shuāng fēi qù, chèn dé jiā huī yì diǎn xīn.
忍看鳧舄雙飛去,趁得葭灰一點新。
jìn shì bǎi tái guān zhì zhě, duō qiú zuò yì yǒu shēng rén.
近世柏臺冠豸者,多求作邑有聲人。
“來作金華有腳春”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。