“長篇寡和憑花報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長篇寡和憑花報”全詩
雖無紅紫呈新面,尚有瓊瑤戀舊枝。
后土歸根辭帝寵,番易名圃少人知。
長篇寡和憑花報,豈料因花又得詩。
分類:
《和楊石溪璚花詩韻》王柏 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和楊石溪璚花詩韻》
點檢春光綠打圍,
未應造化委鞠蘼。
雖無紅紫呈新面,
尚有瓊瑤戀舊枝。
后土歸根辭帝寵,
番易名圃少人知。
長篇寡和憑花報,
豈料因花又得詩。
中文譯文:
審視春光綠意包圍,
未曾應對自然的委托而垂下鞠蘼。
雖然沒有紅艷紫色的新顏面,
仍有寶貴的瓊瑤愛戀舊枝。
土地歸根舍棄帝王的寵幸,
替代成為一個名為圃的不為人知之地。
長篇的詩篇寥寥無幾,依靠花朵來表達情感,
豈料因為花朵而又獲得了新的詩作。
詩意和賞析:
這首詩是宋代王柏所作,題目為《和楊石溪璚花詩韻》。詩中以花朵為主題,表達了作者對花朵的觀察和感悟。
首句“點檢春光綠打圍”,描繪了春天的景色,綠色的春光包圍了四周。接下來的一句“未應造化委鞠蘼”,表達了作者對花朵的期待,但花朵似乎還沒有應命運而開放。這里的“鞠蘼”指的是花苞未開的狀態,意味著花朵還沒有完全展現自己的美麗。
接著,詩句中提到雖然沒有紅艷紫色的新顏面,但仍有寶貴的瓊瑤花戀舊枝。這里通過對比,表達了對花朵的喜愛和珍惜之情。花雖然沒有新的顏色,但依然保留著它們過去的美麗,這種對舊事物的留戀也是詩人情感的一種映射。
下文描述了土地歸根舍棄帝王的寵幸,成為一個名為圃的不為人知之地。這里的“后土歸根”指的是花朵扎根于土地,不再依附于帝王的寵愛。而“番易名圃”則表示這個地方被命名為“圃”,并不為人所知。這里可能暗示了詩人自己的境遇,他的詩作并沒有得到廣泛的贊賞和關注。
最后兩句“長篇寡和憑花報,豈料因花又得詩”,表達了詩人創作的心境。他的詩篇長篇寥寥無幾,寄托著他對花朵的情感,憑借著花朵來表達自己的感受。而豈料之間,因為花朵的啟發,他又得到了新的詩作。
整首詩以花朵為主題,通過對花朵的描繪和思考,表達了作者對自然美的贊美和對創作的感悟。同時,也透露出一種對純美和內心情感的追求,以及對傳統的珍視和留戀。
“長篇寡和憑花報”全詩拼音讀音對照參考
hé yáng shí xī qióng huā shī yùn
和楊石溪璚花詩韻
diǎn jiǎn chūn guāng lǜ dǎ wéi, wèi yīng zào huà wěi jū mí.
點檢春光綠打圍,未應造化委鞠蘼。
suī wú hóng zǐ chéng xīn miàn, shàng yǒu qióng yáo liàn jiù zhī.
雖無紅紫呈新面,尚有瓊瑤戀舊枝。
hòu tǔ guī gēn cí dì chǒng, fān yì míng pǔ shǎo rén zhī.
后土歸根辭帝寵,番易名圃少人知。
cháng piān guǎ hé píng huā bào, qǐ liào yīn huā yòu dé shī.
長篇寡和憑花報,豈料因花又得詩。
“長篇寡和憑花報”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。