“梅花已清絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅花已清絕”出自宋代王柏的《梅影》,
詩句共5個字,詩句拼音為:méi huā yǐ qīng jué,詩句平仄:平平仄平平。
“梅花已清絕”全詩
《梅影》
梅花已清絕,明月忽橫窗。
孤影知難并,群花已豎降。
淡痕開畫帳,皓色掩書缸。
寂寞素娥冷,須臾擁去幢。
孤影知難并,群花已豎降。
淡痕開畫帳,皓色掩書缸。
寂寞素娥冷,須臾擁去幢。
分類:
《梅影》王柏 翻譯、賞析和詩意
《梅影》是王柏所寫的一首宋代詩詞。這首詩以梅花和明月為主題,通過描繪梅影和明月的景象,表達了孤獨和寂寞的情感,同時也蘊含出一種堅韌和奮發向前的精神。
詩詞的中文譯文如下:
梅花已經凋謝盡,
明月突然從窗外升起。
孤獨的影子知道困難并存,
花朵已經垂直地凋落。
淡淡的痕跡綻放在畫帳上,
皎潔的顏色掩蓋書缸。
寂寞的素娥冷冷清清,
片刻后擁入幢中。
這首詩通過對梅花和明月的描繪,展現了一種孤獨和寂寞的氛圍。梅花凋謝盡,明月升起,營造出一種凄涼的景象。詩中的“孤影知難并”表達了作者在孤獨中面對困難時的堅韌和勇敢,而“群花已豎降”則暗示了花朵已經垂落,象征著歲月的流逝。
詩中的“淡痕開畫帳,皓色掩書缸”描繪了梅影和明月的柔和而清冷的景象,這種顏色的交織使得整個場景更加寂靜和冷清。而“寂寞素娥冷,須臾擁去幢”則進一步強調了孤獨和寂寞的感覺。
整首詩以簡潔的語言刻畫出了梅花和明月的景象,通過對自然景物的描繪,表達出作者內心深處孤獨和寂寞的情感。這首詩意境深遠,讓人感受到歲月的流轉和人生的無常,同時也呈現出一種堅持和奮發向前的精神,使人產生共鳴與思考。
“梅花已清絕”全詩拼音讀音對照參考
méi yǐng
梅影
méi huā yǐ qīng jué, míng yuè hū héng chuāng.
梅花已清絕,明月忽橫窗。
gū yǐng zhī nán bìng, qún huā yǐ shù jiàng.
孤影知難并,群花已豎降。
dàn hén kāi huà zhàng, hào sè yǎn shū gāng.
淡痕開畫帳,皓色掩書缸。
jì mò sù é lěng, xū yú yōng qù chuáng.
寂寞素娥冷,須臾擁去幢。
“梅花已清絕”平仄韻腳
拼音:méi huā yǐ qīng jué
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅花已清絕”的相關詩句
“梅花已清絕”的關聯詩句
網友評論
* “梅花已清絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅花已清絕”出自王柏的 《梅影》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。