“虬枝壓水可常居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虬枝壓水可常居”全詩
江頭千樹應難得,池上數根宜有余。
蟾魄浮香無定相,虬枝壓水可常居。
只愁疎影翻多事,一片清光不得虛。
分類:
《和仰菴池上梅韻》王柏 翻譯、賞析和詩意
《和仰菴池上梅韻》是宋代詩人王柏的作品。這首詩以描繪窗外的梅花為主題,表達了作者對梅花的喜愛和贊美之情。
詩意和賞析:
這首詩通過對窗外梅花的描繪,展現了作者對梅花之美的贊嘆。首句“窗外梅兄不可無”,表達了作者對梅花的珍視,將其比喻為窗外的親人。接著,描寫“山人一見兩眉舒”,表明作者一見到梅花就心情舒暢,眉頭舒展。梅花在江頭有千樹,但應該不易得見,因此作者認為池上應該有數根梅花更為合適,顯示了作者對梅花的渴望和珍貴之感。
詩中描繪了梅花的特點。蟾魄浮香無定相,表現了梅花散發的芳香,而香氣時隱時現,不可捉摸。虬枝壓水可常居,形容梅花的枝干如龍蛇盤曲,似乎能夠長時間地扎根于水面之上。這種獨特的形態使得梅花顯得與眾不同。
然而,詩人也感到疑慮。他擔心“疎影翻多事”,指的是梅花的倩影翻飛,可能會引發不必要的紛爭。但是,盡管如此,詩中仍然表達了對清光的追求,希望梅花能夠散發出純凈無暇的光芒,不受外界干擾。
總的來說,《和仰菴池上梅韻》這首詩通過對梅花的描繪,表達了作者對梅花之美的贊美和向往,同時也反映了作者對清純和寧靜的追求。詩意深邃,用詞精練,給人以美的享受和思考的空間。
“虬枝壓水可常居”全詩拼音讀音對照參考
hé yǎng ān chí shàng méi yùn
和仰菴池上梅韻
chuāng wài méi xiōng bù kě wú, shān rén yī jiàn liǎng méi shū.
窗外梅兄不可無,山人一見兩眉舒。
jiāng tóu qiān shù yīng nán de, chí shàng shù gēn yí yǒu yú.
江頭千樹應難得,池上數根宜有余。
chán pò fú xiāng wú dìng xiāng, qiú zhī yā shuǐ kě cháng jū.
蟾魄浮香無定相,虬枝壓水可常居。
zhǐ chóu shū yǐng fān duō shì, yī piàn qīng guāng bù dé xū.
只愁疎影翻多事,一片清光不得虛。
“虬枝壓水可常居”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。