“明君切西雇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明君切西雇”全詩
賓客湖南上,人才冀北群。
三鱣存絳帳,一鶚在青云。
磊磊軒天地,詩書有雋動。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《用從軍古云樂為韻賀楊覺甫干》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《用從軍古云樂為韻賀楊覺甫干》是宋代詩人李曾伯所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩意:
這首詩詞以古樂《從軍樂》為韻,以贊頌楊覺甫在政治和軍事上的杰出才能和貢獻。詩人表達了對明君的敬佩和對楊覺甫的祝賀之情,以及對湖南和冀北地區人才輩出的稱贊。通過鮮明的形象描繪,表達了詩人對楊覺甫的崇高評價和對其功績的贊美。
賞析:
這首詩詞運用了古典的韻律和形式,展現了宋代詩歌的特色。詩中運用了一系列形象的描寫,使整首詩增添了生動感和藝術美感。
首句“明君切西雇”表達了詩人對明君的贊頌,明君的決斷力和果敢作為得到了詩人的稱贊。第二句“元帥作中軍”則贊美了楊覺甫在軍事上的才干和統帥能力。
接下來的兩句“賓客湖南上,人才冀北群”表達了詩人對湖南和冀北地區人才輩出的贊美。湖南和冀北都是當時重要的文化和人才聚集地,詩人通過這兩句表達了對這些地方的推崇和對人才的渴望。
后半部分的“三鱣存絳帳,一鶚在青云”通過描繪鱣魚和鶚的形象,表達了楊覺甫在政治和軍事上的卓越才能和成就。鱣魚是一種珍貴的魚類,象征著卓越和珍貴,而鶚則是一種高飛的猛禽,象征著英勇和威武。這兩句意味深長,使詩詞更顯雄渾氣勢。
最后一句“磊磊軒天地,詩書有雋動”展示了詩人對楊覺甫的敬佩之情。形容楊覺甫的才華橫溢,不僅在政治和軍事上有所建樹,而且在文學藝術方面也有卓越的表現。整首詩詞以簡練的語言和形象的描寫,充分展現了楊覺甫的風采和杰出的才能。
這首詩詞通過對楊覺甫的贊美,既表達了詩人對楊覺甫的崇敬之情,也體現了當時社會對于楊覺甫的普遍認可和尊崇。同時,詩人對湖南和冀北地區人才的贊賞也體現了他對于地方才俊的關注和贊美。
“明君切西雇”全詩拼音讀音對照參考
yòng cóng jūn gǔ yún lè wèi yùn hè yáng jué fǔ gàn
用從軍古云樂為韻賀楊覺甫干
míng jūn qiè xī gù, yuán shuài zuò zhōng jūn.
明君切西雇,元帥作中軍。
bīn kè hú nán shàng, rén cái jì běi qún.
賓客湖南上,人才冀北群。
sān zhān cún jiàng zhàng, yī è zài qīng yún.
三鱣存絳帳,一鶚在青云。
lěi lěi xuān tiān dì, shī shū yǒu juàn dòng.
磊磊軒天地,詩書有雋動。
“明君切西雇”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。