“早晚有明詔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早晚有明詔”全詩
公駕鹍鵬風,來把鯨鰲釣。
自比小管樂,致主在周召。
此突豈待黔,早晚有明詔。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《用談笑青油幕為韻賀吳叔永制機》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《用談笑青油幕為韻賀吳叔永制機》是宋代詩人李曾伯的作品。這首詩詞以談笑青油幕(指戲曲演出)為韻,祝賀吳叔永制作機械的成就。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
動業登天難,
易者付嬉笑。
公駕鹍鵬風,
來把鯨鰲釣。
自比小管樂,
致主在周召。
此突豈待黔,
早晚有明詔。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描述吳叔永制作機械的成就,表達了作者對科技創新和機械發展的贊賞和祝賀之情。
首句“動業登天難,易者付嬉笑”意味著創造和改革是困難而艱巨的,但是對于善于創新的人來說,這些挑戰變得有趣而令人愉悅。作者用“動業登天”形象地表達了創造的偉大和超越常人的力量。
第二句“公駕鹍鵬風,來把鯨鰲釣”,通過比喻描繪了吳叔永制作機械的成就。鹍鳥和鯨鰲都是傳說中的巨大生物,而“公駕鹍鵬風”則象征著吳叔永駕馭風云的能力,而釣起鯨鰲則代表了他在機械制作上的成就。
接下來的兩句“自比小管樂,致主在周召”表達了吳叔永在機械制作方面的自豪和自信。他把自己的成就與傳說中的樂器“小管”相比,以顯示其技藝的卓越。他的成就受到了當時統治者的贊譽和重視,被邀請到周召之地,進一步突顯了他的地位和聲望。
最后兩句“此突豈待黔,早晚有明詔”表達了作者對吳叔永未來成功的預言和期待。黔指的是吳叔永的故鄉,這里使用“突”一詞暗示了吳叔永的突破和突出成就。而“早晚有明詔”則意味著吳叔永將來會受到更高級別的贊賞和表彰。
總的來說,李曾伯通過這首詩詞贊美了吳叔永在機械制作方面的成就,并表達了對科技創新和人才培養的重要性的思考。這首詩詞展現了作者對于技術創新和人才的贊譽和對未來的期待。
“早晚有明詔”全詩拼音讀音對照參考
yòng tán xiào qīng yóu mù wèi yùn hè wú shū yǒng zhì jī
用談笑青油幕為韻賀吳叔永制機
dòng yè dēng tiān nán, yì zhě fù xī xiào.
動業登天難,易者付嬉笑。
gōng jià kūn péng fēng, lái bǎ jīng áo diào.
公駕鹍鵬風,來把鯨鰲釣。
zì bǐ xiǎo guǎn yuè, zhì zhǔ zài zhōu zhào.
自比小管樂,致主在周召。
cǐ tū qǐ dài qián, zǎo wǎn yǒu míng zhào.
此突豈待黔,早晚有明詔。
“早晚有明詔”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。