“洛人喜見范公歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洛人喜見范公歸”全詩
漢郡奚勞汲生守,洛人喜見范公歸。
要持真是明公論,莫急同心濟事機。
見說九重勤側席,細陳長策慰宵衣。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《送焦吏部造朝二首》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《送焦吏部造朝二首》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。它描繪了焦吏部前往朝廷的情景,并表達了對焦吏部的贊美和祝福之情。
詩詞的中文譯文如下:
送焦吏部造朝二首
向來借箸在籌帷,
今趣魁纏入太微。
漢郡奚勞汲生守,
洛人喜見范公歸。
要持真是明公論,
莫急同心濟事機。
見說九重勤側席,
細陳長策慰宵衣。
詩詞以寥寥數語勾勒出焦吏部造朝的場景。第一句“向來借箸在籌帷”,意味著以前焦吏部在廟堂中發揮著重要作用,而現在焦吏部以出色的才干融入到更高層次的權力中心。第二句“今趣魁纏入太微”,表達了焦吏部的卓越才華引起皇帝的重視,被納入至高無上的權力中心。
第三句“漢郡奚勞汲生守”,指的是焦吏部辛勤工作于漢中郡,保衛邊疆。第四句“洛人喜見范公歸”,洛人指的是京洛地區的人們,范公則是指焦吏部的別稱范公事。這兩句表達了人們對焦吏部的歸來感到喜悅。
接下來的兩句“要持真是明公論,莫急同心濟事機”,表達了對焦吏部的贊賞和期待。詩人希望焦吏部能堅持真理、秉持公正,不要急于行動,而是要與大家一同合作,共同解決國家的難題。
最后兩句“見說九重勤側席,細陳長策慰宵衣”,描述了焦吏部在朝廷中的重要地位。九重指的是皇帝居住的九重宮殿,勤側席則是指焦吏部在皇帝身旁辦公的位置。焦吏部以詳盡的策略安慰著夜間辛勞的君王,顯示出他們的聰明才智和極高的地位。
這首詩詞通過簡潔而精確的語言,展現了焦吏部的重要性和才華,同時也表達了作者對焦吏部的敬佩和祝福之情。它以細膩的筆觸描繪了官場的風云變幻,同時也反映了作者對于政治官僚的思考和期望。
“洛人喜見范公歸”全詩拼音讀音對照參考
sòng jiāo lì bù zào cháo èr shǒu
送焦吏部造朝二首
xiàng lái jiè zhù zài chóu wéi, jīn qù kuí chán rù tài wēi.
向來借箸在籌帷,今趣魁纏入太微。
hàn jùn xī láo jí shēng shǒu, luò rén xǐ jiàn fàn gōng guī.
漢郡奚勞汲生守,洛人喜見范公歸。
yào chí zhēn shì míng gōng lùn, mò jí tóng xīn jì shì jī.
要持真是明公論,莫急同心濟事機。
jiàn shuō jiǔ zhòng qín cè xí, xì chén cháng cè wèi xiāo yī.
見說九重勤側席,細陳長策慰宵衣。
“洛人喜見范公歸”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。