“光飛處處宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光飛處處宜”全詩
曉浮三殿日,暗度萬年枝。
婀娜搖仙禁,繽翻映玉池。
含芳煙乍合,拂砌影初移。
為近韶陽煦,皆先眾卉垂。
成陰知可待,不與眾芳隨。
分類: 萬年枝
《賦得風動萬年枝》許稷 翻譯、賞析和詩意
《賦得風動萬年枝》是唐代許稷創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
瓊樹偏春早,光飛處處宜。
曉浮三殿日,暗度萬年枝。
婀娜搖仙禁,繽翻映玉池。
含芳煙乍合,拂砌影初移。
為近韶陽煦,皆先眾卉垂。
成陰知可待,不與眾芳隨。
詩意和賞析:
這首詩以描繪風吹動萬年樹枝為主題,表達了自然界的生機勃勃和歲月更替的意象。
詩的開篇,“瓊樹偏春早,光飛處處宜”,描繪了一棵美麗的樹,早春時節它的枝葉猶如瓊瑤,光芒四溢,處處皆宜。
接著,“曉浮三殿日,暗度萬年枝”,通過運用對比手法,詩人以日出時分的光芒照耀在枝條上,形容萬年樹枝在朝陽的映照下隱約可見,給人一種神秘的感覺。
詩的下半部分,“婀娜搖仙禁,繽翻映玉池。含芳煙乍合,拂砌影初移”,通過運用形容詞和動詞,描繪了樹枝的柔美姿態,樹枝隨風搖曳,如仙女禁地中的舞者;光影在水面上交相輝映,猶如瑰麗的玉池;芳香的煙氣輕輕合攏,樹枝的影子剛開始移動。
最后兩句,“為近韶陽煦,皆先眾卉垂。成陰知可待,不與眾芳隨”,表達了樹枝渴望靠近溫暖的陽光,迎接春天的到來,它們比其他花卉更早地展示出繁茂的枝葉。它們知道陰涼的樹蔭會來臨,所以不隨其他花卉的繁茂而一同凋謝。
整首詩通過細膩的描寫和對比表達了自然中的生機與變化,詩人以風動樹枝為線索,展示了春天的希望和生命的韌性。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩歌更加生動而富有想象力。
“光飛處處宜”全詩拼音讀音對照參考
fù dé fēng dòng wàn nián zhī
賦得風動萬年枝
qióng shù piān chūn zǎo, guāng fēi chǔ chù yí.
瓊樹偏春早,光飛處處宜。
xiǎo fú sān diàn rì, àn dù wàn nián zhī.
曉浮三殿日,暗度萬年枝。
ē nuó yáo xiān jìn, bīn fān yìng yù chí.
婀娜搖仙禁,繽翻映玉池。
hán fāng yān zhà hé, fú qì yǐng chū yí.
含芳煙乍合,拂砌影初移。
wèi jìn sháo yáng xù, jiē xiān zhòng huì chuí.
為近韶陽煦,皆先眾卉垂。
chéng yīn zhī kě dài, bù yǔ zhòng fāng suí.
成陰知可待,不與眾芳隨。
“光飛處處宜”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。