“見說江東多福德”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見說江東多福德”全詩
成敗固非予逆睹,窮通何用子前陳。
登朝不是鳶肩相,守塞尤慚燕頷人。
見說江東多福德,亟須洗眼望堂麟。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《贈相士陳林過金陵》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《贈相士陳林過金陵》是宋代詩人李曾伯的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
疲於吏事老於兵,
感到官場之勞頓,厭倦戰亂之疲憊,
不特頭方命亦屯。
不僅是為官之責命,也擔負著抵擋外患的重擔。
成敗固非予逆睹,
成功與失敗并非我所能決定,
窮通何用子前陳。
窮困與富貴有何必要向你陳述。
登朝不是鳶肩相,
登上朝廷并非是為了成為權臣權相,
守塞尤慚燕頷人。
守衛塞地更愧燕頷人。
見說江東多福德,
聽聞江東多有福德之人,
亟須洗眼望堂麟。
迫切需要洗凈眼睛,尋找那只堂上的祥瑞之麟。
詩意與賞析:
這首詩以寫實的方式表達了作者對官場和戰亂的疲憊之情,同時表達了對成功與失敗、窮困與富貴的淡泊態度。作者不愿成為權臣權相,更加自省和自嘲地認為自己守衛邊塞的責任也不及古代傳說中的燕頷人。最后,作者希望能夠看到江東地區眾多福德之人的存在,尋找到那只象征祥瑞的堂上麟。整首詩以簡潔的語言和深邃的意境,表達了作者的思想感情,凸顯了他對官場和世事的洞察力以及對人生價值的思考。
“見說江東多福德”全詩拼音讀音對照參考
zèng xiàng shì chén lín guò jīn líng
贈相士陳林過金陵
pí yú lì shì lǎo yú bīng, bù tè tóu fāng mìng yì tún.
疲於吏事老於兵,不特頭方命亦屯。
chéng bài gù fēi yǔ nì dǔ, qióng tōng hé yòng zi qián chén.
成敗固非予逆睹,窮通何用子前陳。
dēng cháo bú shì yuān jiān xiāng, shǒu sāi yóu cán yàn hàn rén.
登朝不是鳶肩相,守塞尤慚燕頷人。
jiàn shuō jiāng dōng duō fú dé, jí xū xǐ yǎn wàng táng lín.
見說江東多福德,亟須洗眼望堂麟。
“見說江東多福德”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。