“樹影綠周回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹影綠周回”全詩
漢事一抔土,湘祠數仞臺。
山容青拱揖,樹影綠周回。
客有登臨者,猶存陟屺哀。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《和晦庵先生定王臺韻》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《和晦庵先生定王臺韻》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
前王千載后,奕代幾人來。
漢事一抔土,湘祠數仞臺。
山容青拱揖,樹影綠周回。
客有登臨者,猶存陟屺哀。
詩意:
這首詩詞通過描繪定王臺的景象,表達了對歷史更替和興衰的思考。前朝的王朝已經過去了千載,接連幾代的君王接替了權力。在這個時刻,作者以漢事一抔土的形象,表達了歷史的短暫和人世的無常。湘祠高聳入云,象征著歷史長河中的眾多祭祀和祈禱。山巒青翠欲揖拜,樹影環繞綠蔭,展示了大自然的莊嚴和恢弘。然而,登臨者仍然可以感受到歷史的滄桑和辛酸,他們對往昔的輝煌感到悲哀。
賞析:
《和晦庵先生定王臺韻》以簡潔而富有意境的語言,展現了歷史的變遷和人世間的無常。作者通過描繪定王臺的景象,將讀者帶入了一個歷史悠久而莊嚴的場景中。在這個場景中,湘祠高聳入云,山巒青翠欲拱揖,樹影環繞綠蔭,展示了大自然的壯麗和氣勢。然而,作者通過客有登臨者一句,將讀者的注意力引向了登臨者的感受。盡管歷史已經過去了千載,但登臨者仍能感受到歷史的滄桑和辛酸,他們對往昔的輝煌感到悲哀。整首詩詞通過對歷史和人世間的反思,表達了對時間流轉和歷史更迭的思考,以及人們對過去的懷念和悲傷之情。
“樹影綠周回”全詩拼音讀音對照參考
hé huì ān xiān shēng dìng wáng tái yùn
和晦庵先生定王臺韻
qián wáng qiān zǎi hòu, yì dài jǐ rén lái.
前王千載后,奕代幾人來。
hàn shì yī póu tǔ, xiāng cí shù rèn tái.
漢事一抔土,湘祠數仞臺。
shān róng qīng gǒng yī, shù yǐng lǜ zhōu huí.
山容青拱揖,樹影綠周回。
kè yǒu dēng lín zhě, yóu cún zhì qǐ āi.
客有登臨者,猶存陟屺哀。
“樹影綠周回”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。