“矗天柳色新條改”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“矗天柳色新條改”全詩
公去我來幾傳舍,人非物是一虛舟。
矗天柳色新條改,垂地藤陰舊跡留。
坐對黃花誰領會,猶疑蝴蝶是莊周。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《偶得希真巖壑舊隱正在小圃因賦》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《偶得希真巖壑舊隱正在小圃因賦》是宋代李曾伯的一首詩詞。該詩以描繪一處幽靜的巖壑小圃為主題,表達了詩人對自然景觀的贊美以及對人生哲理的思考。
詩詞的中文譯文如下:
數峰佳致藹前修,
心匠玲瓏小更幽。
公去我來幾傳舍,
人非物是一虛舟。
矗天柳色新條改,
垂地藤陰舊跡留。
坐對黃花誰領會,
猶疑蝴蝶是莊周。
詩意和賞析:
這首詩以自然山水為背景,展示了一幅幽靜美麗的景象。詩人首先稱贊了這里的山峰景致,形容其美不勝收,使人心曠神怡。接著,詩人以心靈手巧的比喻,將這個小圃比作一個精心打造的玲瓏之物,更顯其幽靜之美。
接下來,詩人道出自己是在前人離去之后來到這里的,幾經更替才傳承下來,強調了時光的變遷和人事的更替。他認為人與物一樣都是虛幻的存在,而自然界卻是一艘永恒的虛舟,與人類相比更具有持久的價值。
詩中再次描述了這個小圃的景色,柳樹的新條枝葉變得更加濃綠,藤蘿的陰影依舊垂垂而下,勾勒出一幅新舊交替的畫面。最后兩句,詩人坐在這里欣賞盛開的黃花,他不禁懷疑,是什么樣的人才能真正理解這美景背后的意義,仿佛在疑問中將自己比作莊子所說的蝴蝶,陷入了深思之中。
這首詩通過對自然山水景觀的描繪,抒發了詩人對美的追求和對人生哲理的思考。同時,通過對時間流轉和人事更替的描繪,表達了對人世間虛幻性的思考,以及對自然界持久之美的贊頌。整首詩以簡潔而精練的語言,展示了宋代詩人的深邃思考和對自然之美的獨特感悟。
“矗天柳色新條改”全詩拼音讀音對照參考
ǒu dé xī zhēn yán hè jiù yǐn zhèng zài xiǎo pǔ yīn fù
偶得希真巖壑舊隱正在小圃因賦
shù fēng jiā zhì ǎi qián xiū, xīn jiàng líng lóng xiǎo gèng yōu.
數峰佳致藹前修,心匠玲瓏小更幽。
gōng qù wǒ lái jǐ chuán shě, rén fēi wù shì yī xū zhōu.
公去我來幾傳舍,人非物是一虛舟。
chù tiān liǔ sè xīn tiáo gǎi, chuí dì téng yīn jiù jī liú.
矗天柳色新條改,垂地藤陰舊跡留。
zuò duì huáng huā shuí lǐng huì, yóu yí hú dié shì zhuāng zhōu.
坐對黃花誰領會,猶疑蝴蝶是莊周。
“矗天柳色新條改”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。