“林塢禽鳴高樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林塢禽鳴高樹”出自宋代李曾伯的《全州道間》,
詩句共6個字,詩句拼音為:lín wù qín míng gāo shù,詩句平仄:平仄平平平仄。
“林塢禽鳴高樹”全詩
《全州道間》
林塢禽鳴高樹,溪橋人立危欄。
芳草鋪平綠野,白云界破青山。
芳草鋪平綠野,白云界破青山。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《全州道間》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《全州道間》是宋代李曾伯創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
林塢中,禽鳴聲高樹,
溪橋上,人立危欄。
芳草鋪滿綠野,
白云穿過青山。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景色,詩人通過描寫林塢中高樹上禽鳴的聲音、人站在溪橋上的危欄、鋪滿綠野的芳草以及白云穿過青山的景象,表達了對大自然的贊美和對生活的熱愛之情。
賞析:
《全州道間》通過簡潔而生動的描寫,展現了大自然的美麗和寧靜。林塢中鳥兒的鳴叫聲回蕩在高聳的樹木之間,給人以生機勃勃的感覺。詩人站在溪橋上,俯瞰著溪水流淌的景象,而欄桿的危險感增添了一絲刺激和緊張。綠野上鋪滿了芳草,給人一種翠綠的視覺享受,仿佛進入了一個寧靜而宜人的世界。白云穿過青山,給人以開闊和悠遠的感覺,使人心曠神怡。
整首詩意境明快,以自然景色為主題,表達了詩人對大自然的贊美之情。通過描寫景物的細膩和生動,使讀者仿佛置身其中,感受到了大自然的美妙與寧靜。這首詩詞展現了宋代文人對自然景色的熱愛和對生活的向往,從而引發讀者對美好生活的思考。
“林塢禽鳴高樹”全詩拼音讀音對照參考
quán zhōu dào jiān
全州道間
lín wù qín míng gāo shù, xī qiáo rén lì wēi lán.
林塢禽鳴高樹,溪橋人立危欄。
fāng cǎo pū píng lǜ yě, bái yún jiè pò qīng shān.
芳草鋪平綠野,白云界破青山。
“林塢禽鳴高樹”平仄韻腳
拼音:lín wù qín míng gāo shù
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林塢禽鳴高樹”的相關詩句
“林塢禽鳴高樹”的關聯詩句
網友評論
* “林塢禽鳴高樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林塢禽鳴高樹”出自李曾伯的 《全州道間》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。