“天公殊不間西東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天公殊不間西東”全詩
麥壟綠雛猶欠雨,花蹊紅穉不禁鋼。
子規又喚天涯客,布谷還催田舍翁。
欲挽游絲綱春住,歸鞍催我又匆匆。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《丙戌春過梓潼即事》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《丙戌春過梓潼即事》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。這首詩以春天經過梓潼的景象為題材,通過描繪自然景物和人情,表達了作者對時光流轉的感慨和對歸家的懷念之情。
詩詞中的第一句“天公殊不間西東,物意人情處處同。”表達了天空的變化和人們的情感在世界各地都是相似的,無論東西南北,人們都有相同的體驗和感受。
接下來的兩句“麥壟綠雛猶欠雨,花蹊紅穉不禁鋼。”描繪了麥田的嫩綠和花徑上盛開的鮮紅花朵。麥田的綠色還沒有得到雨水的滋潤,花徑上的紅花也無法抵擋歲月的沖刷,這些意象傳達了時光的流轉和世事的無常。
下文中的“子規又喚天涯客,布谷還催田舍翁。”表達了子規鳥的鳴叫喚醒了遠方的旅人,而布谷鳥的叫聲則催促著農家人歸田務農。這些形象揭示了春天的到來和人們對歸家、返鄉的渴望。
最后兩句“欲挽游絲綱春住,歸鞍催我又匆匆。”表達了作者對春天時光逝去的惋惜之情,同時也感嘆時光匆匆,自己又被歸家的馬鞍催促著匆忙離去。
整首詩以春天的景象為線索,融入了自然景物和人情,通過描繪細膩的畫面和深刻的感慨,展現了詩人對時光流轉、世事變遷的思考和對歸家的渴望。這首詩以簡潔的語言表達了深刻的情感,給人一種深思和共鳴的感受。
“天公殊不間西東”全詩拼音讀音對照參考
bǐng xū chūn guò zǐ tóng jí shì
丙戌春過梓潼即事
tiān gōng shū bù jiān xī dōng, wù yì rén qíng chǔ chù tóng.
天公殊不間西東,物意人情處處同。
mài lǒng lǜ chú yóu qiàn yǔ, huā qī hóng zhì bù jīn gāng.
麥壟綠雛猶欠雨,花蹊紅穉不禁鋼。
zǐ guī yòu huàn tiān yá kè, bù gǔ hái cuī tián shè wēng.
子規又喚天涯客,布谷還催田舍翁。
yù wǎn yóu sī gāng chūn zhù, guī ān cuī wǒ yòu cōng cōng.
欲挽游絲綱春住,歸鞍催我又匆匆。
“天公殊不間西東”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。