• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “竹籬茅店短長亭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹籬茅店短長亭”出自宋代李曾伯的《壬午昌化道間》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú lí máo diàn duǎn cháng tíng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “竹籬茅店短長亭”全詩

    《壬午昌化道間》
    暑雨祁寒路兩經,二童一馬影冷竮。
    檐花夜滴溪添綠,云葉暮橫山減青。
    箬笠芒鞋今古道,竹籬茅店短長亭
    未妨老子登臨興,解卻征鞍且暫停。

    分類:

    作者簡介(李曾伯)

    李曾伯頭像

    李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡后寓居嘉興(今屬浙江)。

    《壬午昌化道間》李曾伯 翻譯、賞析和詩意

    《壬午昌化道間》是宋代李曾伯創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    夏天的雨水過后,我走過寒冷的道路兩次,
    兩個童子和一匹馬的身影寒冷地并列。
    屋檐上的花朵在夜晚滴下,溪水增添了綠意,
    云和樹葉在黃昏時橫臥在山上減少了青色。
    用箬笠和芒鞋穿行在現在和古代的道路上,
    竹籬和茅草建造的店鋪和亭子短長不一。
    不妨讓老子登上高山體驗喜悅,
    解下馬鞍,暫時停下征程。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以夏天的雨后為背景,描繪了詩人走過一條寒冷的道路的情景。詩人用簡潔而生動的語言,描繪出雨后的清涼和道路的荒蕪。在這條道路上,有兩個童子和一匹馬,它們的身影寒冷而孤寂。屋檐上的花朵在夜晚滴下,溪水的流動為這片荒涼的景象增添了一絲生機。然而,云和樹葉在黃昏時橫臥在山上,減少了青色,似乎預示著秋天的臨近。

    詩人穿著箬笠和芒鞋,行走在現在和古代的道路上,表達了對歷史的思考和對傳統的尊重。在這條道路上,有竹籬和茅草建造的店鋪和亭子,它們的短長不一,展現出歲月的變遷和人事的更迭。

    最后兩句表達了詩人對登高望遠的向往和暫時停下旅途的決心。詩人說,不妨讓老子(指自己)登上高山體驗喜悅,解下馬鞍,暫時停下征程。這里的"老子"指的是詩人自己,以自謙的口吻表示自己的心境和情感。

    整首詩詞以簡潔的語言和凝練的意象,展現了一幅雨后道路的凄涼景象,以及詩人對歷史和傳統的思考和對自然的向往。通過對人事和自然景象的描繪,詩人抒發了內心的情感和對生活的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹籬茅店短長亭”全詩拼音讀音對照參考

    rén wǔ chāng huà dào jiān
    壬午昌化道間

    shǔ yǔ qí hán lù liǎng jīng, èr tóng yī mǎ yǐng lěng pīng.
    暑雨祁寒路兩經,二童一馬影冷竮。
    yán huā yè dī xī tiān lǜ, yún yè mù héng shān jiǎn qīng.
    檐花夜滴溪添綠,云葉暮橫山減青。
    ruò lì máng xié jīn gǔ dào, zhú lí máo diàn duǎn cháng tíng.
    箬笠芒鞋今古道,竹籬茅店短長亭。
    wèi fáng lǎo zi dēng lín xìng, jiě què zhēng ān qiě zàn tíng.
    未妨老子登臨興,解卻征鞍且暫停。

    “竹籬茅店短長亭”平仄韻腳

    拼音:zhú lí máo diàn duǎn cháng tíng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹籬茅店短長亭”的相關詩句

    “竹籬茅店短長亭”的關聯詩句

    網友評論


    * “竹籬茅店短長亭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹籬茅店短長亭”出自李曾伯的 《壬午昌化道間》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品