“道旁煙火頓蕭蕭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道旁煙火頓蕭蕭”全詩
茅岡叢篠路磊砢,蓬舍扃柴人寂寥。
市粒頗艱緣歲儉,野芳交發自春饒。
扶藜勇過黃罷嶺,知竭精忠答圣朝。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《入祁陽縣界即事》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《入祁陽縣界即事》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞,描繪了他進入祁陽縣的情景和內心的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
境入祁陽驛堠迢,
道旁煙火頓蕭蕭。
茅岡叢篠路磊砢,
蓬舍扃柴人寂寥。
市粒頗艱緣歲儉,
野芳交發自春饒。
扶藜勇過黃罷嶺,
知竭精忠答圣朝。
詩意:
這首詩詞以境界入祁陽縣為題材,通過描寫景物和表達內心情感,表現了作者對現實境況的思考和對忠誠的回應。詩中展示了祁陽縣的景色和環境,以及作者內心的冷靜與勇敢。
賞析:
這首詩詞以平淡自然的語言描繪了祁陽縣的景色,給人一種寧靜而真實的感受。作者通過描述道路兩旁的煙火和茅岡叢篠的景象,營造出一種寧靜的氛圍。蓬舍扃柴的人們顯得孤寂寥落,與煙火的繁華形成鮮明對比,突顯出生活的艱辛和樸素。
詩詞中還表達了作者對歲月流轉和歲月帶來的艱難的思考。市粒頗艱緣歲儉,野芳交發自春饒,揭示了生活的艱辛和豐富。作者通過描繪大自然中的芳菲和自然的交替,表達了生命的堅韌和不屈。
最后幾句表達了作者對忠誠的態度。扶藜勇過黃罷嶺,知竭精忠答圣朝,顯示了作者的勇敢和忠誠。他愿意勇敢地越過困難和險阻,盡心盡力地回報國家和朝廷。
這首詩詞以其簡潔明了的語言和真實的情感,表達了作者對現實生活的思考和對忠誠的回應。通過描繪景物和抒發內心情感,展示了作者的深刻洞察力和對人生的深思。
“道旁煙火頓蕭蕭”全詩拼音讀音對照參考
rù qí yáng xiàn jiè jí shì
入祁陽縣界即事
jìng rù qí yáng yì hòu tiáo, dào páng yān huǒ dùn xiāo xiāo.
境入祁陽驛堠迢,道旁煙火頓蕭蕭。
máo gāng cóng xiǎo lù lěi kē, péng shě jiōng chái rén jì liáo.
茅岡叢篠路磊砢,蓬舍扃柴人寂寥。
shì lì pō jiān yuán suì jiǎn, yě fāng jiāo fā zì chūn ráo.
市粒頗艱緣歲儉,野芳交發自春饒。
fú lí yǒng guò huáng bà lǐng, zhī jié jīng zhōng dá shèng cháo.
扶藜勇過黃罷嶺,知竭精忠答圣朝。
“道旁煙火頓蕭蕭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。