“何時謝人事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何時謝人事”全詩
孤標橫碧落,百里見青巒。
星斗光堪摘,煙霞秀可餐。
何時謝人事,膏秣以從盤。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《賦廬山》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《賦廬山》是一首宋代的詩詞,作者是李曾伯。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
地理位置占據九江的匯流處,天命使五位仙人來觀賞。孤獨的山峰橫亙在翠色的天空之下,百里之外可以看到青翠的山巒。星星和斗柄的光芒近在咫尺,煙霧和霞光美麗得可以作為食物享用。不知何時才能離開塵世的紛擾,像膏和秣一樣被供奉。
詩意:
這首詩描繪了廬山的壯麗景色,以及詩人對自然美景的贊嘆和對塵世的疏離之情。詩人通過描寫山峰的孤獨和高聳,表達了自己超越塵世煩惱的愿望。他欣賞星斗和煙霞的美麗,希望能夠擺脫俗世的紛擾,過上寧靜自在的生活。
賞析:
《賦廬山》通過描繪廬山的景色,展現了作者對自然美景的熱愛和向往。詩中的“孤標橫碧落”形象地表達了廬山的高聳和孤峰的壯麗之處,讓人感受到山勢的雄偉。詩句“百里見青巒”則描繪出山巒連綿起伏的景象,給人以廣闊的視野。詩中的“星斗光堪摘,煙霞秀可餐”通過形容星斗和煙霞的美麗,表達了作者對自然景色的贊嘆之情,給人以視覺和味覺上的愉悅感。最后兩句“何時謝人事,膏秣以從盤”則表達了詩人追求超脫塵世,追求寧靜自在的心境。整首詩以廬山的壯麗景色為背景,通過描繪自然景觀來抒發對紛擾世事的厭倦和對寧靜生活的向往,展現了詩人的情感和思想境界。
“何時謝人事”全詩拼音讀音對照參考
fù lú shān
賦廬山
dì jù jiǔ jiāng huì, tiān jiào wǔ lǎo kàn.
地據九江匯,天教五老看。
gū biāo héng bì luò, bǎi lǐ jiàn qīng luán.
孤標橫碧落,百里見青巒。
xīng dǒu guāng kān zhāi, yān xiá xiù kě cān.
星斗光堪摘,煙霞秀可餐。
hé shí xiè rén shì, gāo mò yǐ cóng pán.
何時謝人事,膏秣以從盤。
“何時謝人事”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。