“喚起故園心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“喚起故園心”出自宋代李曾伯的《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huàn qǐ gù yuán xīn,詩句平仄:仄仄仄平平。
“喚起故園心”全詩
《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》
瞥見誰家燕,才驚社日臨。
洛花移種否,喚起故園心。
洛花移種否,喚起故園心。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》
中文譯文:
瞥見誰家燕,
才驚社日臨。
洛花移種否,
喚起故園心。
詩意:
這首詩是宋代李曾伯創作的《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》。詩人在旅途中偶然瞥見一只燕子,這突如其來的景象使他感到驚奇。他不禁聯想到社鳥迎接旭日的情景。然后他思考起洛陽的花朵是否已經移植到廣州,這個問題喚起了他對故鄉的思念之情。
賞析:
這首詩通過描寫一只飛翔的燕子,表達了詩人在旅途中的感受和思考。詩中的燕子象征著自由和遷徙,它的出現讓詩人感到驚喜,也喚起了他對社鳥迎接旭日的聯想,傳遞出一種希望和溫暖的意象。
在詩人的思考中,他提及了洛陽的花是否已經移植到廣州。這種移植的想象可能是詩人對故鄉的思念和對家鄉花朵的留戀之情的表達。這種思念和鄉愁使他的心牽動起來,喚起了對故園的無限思念,詩中透露出一種鄉愁和離別的情感。
整首詩通過簡潔的語言和意象的交融,表達了詩人對燕子的驚喜和對故鄉的思念之情。它既展示了自然界的美麗景色,又抒發了人們對故鄉的眷戀和鄉愁之情,給人以思考和共鳴的空間。
“喚起故園心”全詩拼音讀音對照參考
zì xiāng fù guǎng dào jiàn zá yǒng fēi yàn
自湘赴廣道間雜詠·飛燕
piē jiàn shuí jiā yàn, cái jīng shè rì lín.
瞥見誰家燕,才驚社日臨。
luò huā yí zhǒng fǒu, huàn qǐ gù yuán xīn.
洛花移種否,喚起故園心。
“喚起故園心”平仄韻腳
拼音:huàn qǐ gù yuán xīn
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“喚起故園心”的相關詩句
“喚起故園心”的關聯詩句
網友評論
* “喚起故園心”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喚起故園心”出自李曾伯的 《自湘赴廣道間雜詠·飛燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。