“高下云藏野老家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高下云藏野老家”全詩
勒將春去許多雨,流出山來都是花。
白首風煙三逕草,清時鼓吹一池蛙。
身閒不耐閒雙手,洗甑炊香夜作茶。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《春日雜興》方岳 翻譯、賞析和詩意
《春日雜興》是宋代詩人方岳所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
高下云藏野老家,
縱橫水漱竹籬斜。
勒將春去許多雨,
流出山來都是花。
白首風煙三逕草,
清時鼓吹一池蛙。
身閒不耐閒雙手,
洗甑炊香夜作茶。
【中文譯文】
高山上云彩遮掩著野老的家,
曲折的河水流經傾斜的竹籬。
春天將要離去留下了許多雨,
山水間的溪流都變成了花。
白發蒼蒼的風煙中有三條小徑,
在寧靜的時光里吹奏著一池蛙鳴。
身體空閑卻不感到無聊,
洗凈甕罐煮出夜晚的茶香。
【詩意與賞析】
這首詩詞以春日景色為背景,描述了詩人方岳所見所感。詩人以簡潔而深刻的語言表達了對自然景物和閑適生活的感悟。
首節描繪了山間的野老居住的環境,高山云霧繚繞,河水流經曲折的竹籬,營造出一幅幽靜而神秘的畫面。
接著,詩人通過“春去許多雨”這句簡潔而有力的表達,表明春天即將過去,留下了豐沛的雨水,山水之間的溪流蕩漾出一片花的美景。這里所描繪的春雨山水交融的景象,折射出大自然中的生機與美麗。
第三節以“白首風煙三逕草”開篇,以老人白發的形象,描繪了歲月的流轉和時光的變遷。風煙中的三條小徑,代表著詩人過去的經歷和歲月的痕跡。接著,詩人通過“清時鼓吹一池蛙”這一句,表現了寧靜時光中的自然和諧,以及生活中平凡而美好的細節。
最后一節以“身閒不耐閒雙手”開頭,表達了詩人閑暇時光的寧靜與愉悅。洗凈甕罐,煮出夜晚的茶香,展現了詩人在寧靜夜晚中自得其樂的生活態度。
整首詩詞以簡潔而質樸的語言展現了自然景物和閑適生活的美好,通過描繪細膩而生動的圖景,傳達出詩人對自然、歲月和寧靜生活的深深喜愛和贊美。同時,這首詩詞也借景抒發了詩人內心對逍遙自在、寧靜閑適的追求和向往。
“高下云藏野老家”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì zá xìng
春日雜興
gāo xià yún cáng yě lǎo jiā, zòng héng shuǐ shù zhú lí xié.
高下云藏野老家,縱橫水漱竹籬斜。
lēi jiāng chūn qù xǔ duō yǔ, liú chū shān lái dōu shì huā.
勒將春去許多雨,流出山來都是花。
bái shǒu fēng yān sān jìng cǎo, qīng shí gǔ chuī yī chí wā.
白首風煙三逕草,清時鼓吹一池蛙。
shēn xián bù nài xián shuāng shǒu, xǐ zèng chuī xiāng yè zuò chá.
身閒不耐閒雙手,洗甑炊香夜作茶。
“高下云藏野老家”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。