“山居雖窄可無竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山居雖窄可無竹”全詩
山居雖窄可無竹,家計甚貧猶有書。
但覺是非驚化鶴,不將喜怒等群狙。
耦耕久與鄰翁約,春雨寧辭手拮據。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《除夜》方岳 翻譯、賞析和詩意
《除夜》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪甕冰齏了歲除,
寒冬中,水甕中的雪和碎冰凝結了歲末的寒冷。
停杯且聽話迂疏。
停下酒杯,耐心傾聽那些迂腐而晦澀的言辭。
山居雖窄可無竹,
雖然山居空間狹小,卻沒有竹子的點綴。
家計甚貧猶有書。
盡管家庭財務非常貧困,但仍有書籍可供閱讀。
但覺是非驚化鶴,
然而,對是非曲直的爭議感到驚惶,仿佛驚起了一只飛鳥。
不將喜怒等群狙。
不去追求喜怒哀樂等世俗的歡愉和煩惱。
耦耕久與鄰翁約,
長期與鄰居老人共同耕作,約定好春雨時一起勞作。
春雨寧辭手拮據。
即使遭遇春雨阻礙,也不愿放下手中的耕作,忍受拮據的生活。
詩詞《除夜》通過描繪作者的生活境遇和心境,表達了對貧困生活的坦然接受和對世俗名利的超越追求的思考。作者通過對山居生活和與鄰居的交往的描寫,展示了一種清貧但自足的生活態度。詩中所提到的雪、冰、書籍、鶴等形象,都是通過對自然景物的描繪和隱喻,表達了作者積極向上、超脫塵世的心態。整首詩詞以樸素、含蓄的語言表達了詩人內心的深沉思考和對人生價值的追求,給人以啟迪和反思。
“山居雖窄可無竹”全詩拼音讀音對照參考
chú yè
除夜
xuě wèng bīng jī le suì chú, tíng bēi qiě tīng huà yū shū.
雪甕冰齏了歲除,停杯且聽話迂疏。
shān jū suī zhǎi kě wú zhú, jiā jì shén pín yóu yǒu shū.
山居雖窄可無竹,家計甚貧猶有書。
dàn jué shì fēi jīng huà hè, bù jiāng xǐ nù děng qún jū.
但覺是非驚化鶴,不將喜怒等群狙。
ǒu gēng jiǔ yǔ lín wēng yuē, chūn yǔ níng cí shǒu jié jū.
耦耕久與鄰翁約,春雨寧辭手拮據。
“山居雖窄可無竹”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。