“無人共襟抱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無人共襟抱”全詩
支粘居士屩,藤覆野人家。
入饌春燒筍,分燈夜作茶。
無人共襟抱,煙雨話桑麻。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《山居十首》方岳 翻譯、賞析和詩意
《山居十首》是宋代方岳所作的詩詞,表達了他對山居生活的熱愛和對自然景色的贊美。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
山居十首
我愛山居好,
紅稠處處花。
支粘居士屩,
藤覆野人家。
入饌春燒筍,
分燈夜作茶。
無人共襟抱,
煙雨話桑麻。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者方岳對山居生活的熱愛之情。他深深地喜愛住在山中,因為山中的景色美麗如畫,到處都開滿了艷麗的紅色花朵。紅稠即指紅色的藤蔓,形容山中景色絢麗多彩。支粘居士屩指的是山中的居士,他們穿著簡樸的履物,過著清貧的生活。而藤覆野人家則形容山中的人們居住在藤蔓覆蓋的房屋中,與自然和諧相處。
在春天,山中的竹筍新鮮可口,成為美味的食物,作者在此提到入饌春燒筍,顯示了山居生活的豐富和美好。而夜晚,作者點亮燈火,獨自沏茶,享受寧靜的夜晚時光。
詩的最后兩句表達了作者山居的寧靜與孤獨。山中沒有人與作者共同分享內心的感受,只能在煙雨之間,獨自談論桑麻,也可以理解為思考人生的哲理問題。整首詩詞通過描繪山居生活的細節,展現了作者對自然的熱愛、對寧靜的追求以及對人生的思考,流露出一種淡泊、恬靜、自在的心境。
這首詩詞以簡練的語言表達出作者對山居生活的熱愛之情,通過山中的景色和生活瑣事來展示山居的寧靜和美好,給人一種閑適自得的感覺,同時也傳遞了一種追求內心寧靜和自由的價值觀念。
“無人共襟抱”全詩拼音讀音對照參考
shān jū shí shǒu
山居十首
wǒ ài shān jū hǎo, hóng chóu chǔ chù huā.
我愛山居好,紅稠處處花。
zhī zhān jū shì juē, téng fù yě rén jiā.
支粘居士屩,藤覆野人家。
rù zhuàn chūn shāo sǔn, fēn dēng yè zuò chá.
入饌春燒筍,分燈夜作茶。
wú rén gòng jīn bào, yān yǔ huà sāng má.
無人共襟抱,煙雨話桑麻。
“無人共襟抱”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。