“渟如月臨水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渟如月臨水”全詩
亞相與丞相,亦復無異質。
渟如月臨水,肅若松照日。
輝影互光澄,陰森兩蔥郁。
連城鸞鳳分,同氣龜龍出。
并力革夷心,通籌整師律。
英豪愿回席,蠻貊皆屈膝。
中外行分途,寰瀛待清謐。
《詠德上韋檢察(即韋相皋之弟也,名纁)》歐陽詹 翻譯、賞析和詩意
《詠德上韋檢察》是唐代詩人歐陽詹創作的一首詩詞。詩人以華山和少華山作為對比,描繪了韋相皋之弟韋纁(又名德上)的高尚品質和才能。
詩中首先提到了華山和少華山,將二者進行類比。華山是中國五岳之一,以其險峻和雄偉而著名。而少華山則相對較小,但同樣有著宏偉壯麗的景色。詩人通過這個比喻,來形容韋纁才華橫溢,盡管他比韋相皋年幼一些,但同樣出眾。
接下來,詩人描繪了韋纁的品質。他說韋纁和亞相(指韋相皋)以及丞相的才能沒有多大差異,也就是說,韋纁的能力和地位與他們不相上下。詩中還使用了一系列象征性的意象,如月光灑在水面上,松樹照射陽光等,來形容韋纁光彩照人,使其與周圍的環境融為一體。
詩中還提到了韋纁與韋相皋一樣都是具有改革、革除服飾、整頓軍隊等壯舉,從而提升國家實力和凝聚民心的英豪。他們的舉措使得敵人甘拜下風,內外夷狄紛紛屈服于唐朝。此外,他們也在國內外使權威與秩序恢復,人民生活安定。
最后兩句表達了中外治理相互配合,形成一個和諧世界的愿景,希望能夠實現國內外的穩定和安寧。
這首詩詞通過景物的描寫,展示了韋纁的英豪之氣和卓越才能,也反映了作者對治理有方的官員和和諧社會的向往。同時又以中外治理相互配合為背景,表達了對國家安寧與世界和平的渴望。整首詩意充實,形象生動,氣勢磅礴,語言簡練。
“渟如月臨水”全詩拼音讀音對照參考
yǒng dé shàng wéi jiǎn chá jí wéi xiāng gāo zhī dì yě, míng xūn
詠德上韋檢察(即韋相皋之弟也,名纁)
shǎo huá lèi tài huá, tài shì shì shǎo shì.
少華類太華,太室似少室。
yà xiāng yǔ chéng xiàng, yì fù wú yì zhì.
亞相與丞相,亦復無異質。
tíng rú yuè lín shuǐ, sù ruò sōng zhào rì.
渟如月臨水,肅若松照日。
huī yǐng hù guāng chéng, yīn sēn liǎng cōng yù.
輝影互光澄,陰森兩蔥郁。
lián chéng luán fèng fēn, tóng qì guī lóng chū.
連城鸞鳳分,同氣龜龍出。
bìng lì gé yí xīn, tōng chóu zhěng shī lǜ.
并力革夷心,通籌整師律。
yīng háo yuàn huí xí, mán mò jiē qū xī.
英豪愿回席,蠻貊皆屈膝。
zhōng wài háng fēn tú, huán yíng dài qīng mì.
中外行分途,寰瀛待清謐。
“渟如月臨水”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。