“舴艋何堪暑氣惔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舴艋何堪暑氣惔”全詩
沙磧稍涼客且住,水程雖遠未須貪。
吾儕焉往不三黜,此段無勞忍一慚。
山際有田歸自好,休論暮四與朝三。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《又次韻》方岳 翻譯、賞析和詩意
《又次韻》是宋代方岳所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
綠陰政自可羸驂,
舴艋何堪暑氣惔。
沙磧稍涼客且住,
水程雖遠未須貪。
這綠蔭下的政治官僚自然能乘坐羸弱的驂馬,
而船只又怎能抵擋炎熱的煙氣呢。
沙漠中的礫石稍微涼爽,客人請暫停腳步,
雖然水路距離遙遠,但我們不必貪求。
吾儕焉往不三黜,
此段無勞忍一慚。
山際有田歸自好,
休論暮四與朝三。
我們身處何處都不會受到三次排斥,
這一段路程不必再忍受一絲羞愧。
山腳下有田地可以歸屬自己,
不必再去討論日落四次和日出三次。
詩詞通過描繪自然景觀和對行旅生活的思考,展現了作者對政治和社會現實的不滿。綠蔭下政治官僚乘坐羸弱的驂馬,暗喻著朝廷官員的腐敗和虛弱。而船只無法抵擋炎熱的煙氣,則象征著社會中人們的艱辛與無奈。然而,詩中也表達了對自然的贊美,沙漠中的礫石雖然涼爽,但客人們不必貪求水路的便利。最后,詩人表達了對回歸自然農田生活的向往,不再關心政治的得失。整首詩以簡潔明快的語言,抒發了對現實的不滿和對自然的熱愛,反映了宋代社會的一些普遍困境和人們對簡樸生活的向往。
“舴艋何堪暑氣惔”全詩拼音讀音對照參考
yòu cì yùn
又次韻
lǜ yīn zhèng zì kě léi cān, zé měng hé kān shǔ qì tán.
綠陰政自可羸驂,舴艋何堪暑氣惔。
shā qì shāo liáng kè qiě zhù, shuǐ chéng suī yuǎn wèi xū tān.
沙磧稍涼客且住,水程雖遠未須貪。
wú chái yān wǎng bù sān chù, cǐ duàn wú láo rěn yī cán.
吾儕焉往不三黜,此段無勞忍一慚。
shān jì yǒu tián guī zì hào, xiū lùn mù sì yǔ cháo sān.
山際有田歸自好,休論暮四與朝三。
“舴艋何堪暑氣惔”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。