“郡人況有我文公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郡人況有我文公”全詩
牧守曾留今相國,郡人況有我文公。
諸賢雅欲相俎豆,一念底須多缿筒。
三十六峰吟更筆,只將無事過年豐。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《送寺丞韓君守新安》方岳 翻譯、賞析和詩意
《送寺丞韓君守新安》是宋代方岳的一首詩詞。這首詩詞描繪了詩人對寺丞韓君前往新安的送別之情,通過山水、詩書等意象表達了對韓君的敬重和對他未來的祝福。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
吾州可但佳山水,
薰沐詩書自不同。
牧守曾留今相國,
郡人況有我文公。
中文譯文:
我們州擁有美麗的山水,
沐浴其中,使人與眾不同。
曾經擔任牧守的韓君如今成為相國,
郡人更加幸運,因為還有我這位文學公卿。
詩意和賞析:
詩人以吾州的佳美山水為開篇,表達了對家鄉自然景觀的贊美。接著提到自己沐浴其中,指的是他在這片山水之間修養文學,與眾不同。接下來,詩人提到韓君曾經擔任牧守,現在成為相國,可見他的地位和功績。而郡人更加幸運的是,除了韓君之外,還有詩人這樣的文學官員,文化昌盛。通過這些描寫,詩人表達了對韓君的敬佩和對他未來的祝福。
諸賢雅欲相俎豆,
一念底須多缿筒。
三十六峰吟更筆,
只將無事過年豐。
中文譯文:
各位賢雅之人相聚在一起,
心意相通,需多方共襄。
三十六峰的吟誦與書寫,
只愿將無事的時光度過得豐盈。
詩意和賞析:
在這個段落中,詩人表達了對文人雅士的向往和團結。他們相聚在一起,共同追求文學藝術的境地。詩人提到一念底須多缿筒,意味著他們心靈相通,需要多方共同努力,共同進步。接下來,詩人用三十六峰的吟誦與書寫來象征文學創作,表達了他們對文學藝術的熱愛和執著。最后一句只將無事過年豐,表達了詩人希望他們能夠在平靜無事的時光里,創作出豐盈的作品,度過富有成果的一年。
總體而言,《送寺丞韓君守新安》這首詩詞通過山水、詩書和文人雅士的意象,表達了詩人對寺丞韓君的敬重和祝福,同時也展現了對文學藝術的熱愛和追求。這首詩詞以清新自然的筆觸,展現了宋代文人的風采和對美好生活的向往。
“郡人況有我文公”全詩拼音讀音對照參考
sòng sì chéng hán jūn shǒu xīn ān
送寺丞韓君守新安
wú zhōu kě dàn jiā shān shuǐ, xūn mù shī shū zì bù tóng.
吾州可但佳山水,薰沐詩書自不同。
mù shǒu céng liú jīn xiàng guó, jùn rén kuàng yǒu wǒ wén gōng.
牧守曾留今相國,郡人況有我文公。
zhū xián yǎ yù xiāng zǔ dòu, yī niàn dǐ xū duō xiàng tǒng.
諸賢雅欲相俎豆,一念底須多缿筒。
sān shí liù fēng yín gèng bǐ, zhǐ jiāng wú shì guò nián fēng.
三十六峰吟更筆,只將無事過年豐。
“郡人況有我文公”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。