“我故於君了不疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我故於君了不疑”全詩
向來此事亦多矣,我故於君了不疑。
分類: 西湖
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《跋至能所書西湖洞天事》方岳 翻譯、賞析和詩意
《跋至能所書西湖洞天事》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
跋到能所書寫西湖洞天之事,高齡老人親自拜訪,與衡山的道士一同聯筆寫詩。這樣的事情在這里經常發生,我對你并不懷疑。
詩意:
這首詩詞表達了詩人方岳對西湖洞天之事的贊嘆和敬重。跋指的是題跋,能所則是指能書畫的地方。詩中的圮上老人代表了方岳自己,他親自登門拜訪,與衡山的道士共同創作了這首詩。方岳并不懷疑西湖洞天之事的真實性和重要性,對此表示堅定的信任和認同。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了方岳對西湖洞天之事的肯定和贊美。通過跋題的方式,方岳表達了自己親臨現場,并與道士合作寫下這首詩的經歷。詩人對于西湖洞天之事的頻繁發生并不感到驚奇,而是展現出對這種現象的深入了解和對其真實性的堅信。
詩中的"圮上老人"一詞,既可以理解為方岳自己,也可以象征著智者、賢者。他們以高齡的身份親自參與其中,表達了對西湖洞天之事的重視和對道教文化的尊崇。整首詩以簡潔明了的語言展現了方岳對西湖洞天之事的認同和敬重,體現了他作為一位文人的情感和審美追求。
這首詩詞以簡潔而明確的表達方式,突出了方岳對西湖洞天之事的肯定態度和對道教文化的敬仰之情,展現了文人對自然景觀和人文傳統的熱愛與推崇。它也向我們展示了宋代文人對于神秘事物和傳統文化的思考和追求,具有一定的歷史和文化價值。
“我故於君了不疑”全詩拼音讀音對照參考
bá zhì néng suǒ shū xī hú dòng tiān shì
跋至能所書西湖洞天事
pǐ shàng lǎo rén qīn duò jù, héng shān dào shì gòng lián shī.
圮上老人親墮屨,衡山道士共聯詩。
xiàng lái cǐ shì yì duō yǐ, wǒ gù yú jūn liǎo bù yí.
向來此事亦多矣,我故於君了不疑。
“我故於君了不疑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。