“校定雄文鼎亞魁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“校定雄文鼎亞魁”全詩
秋風吊古琴三疊,夜雨論文酒一杯。
巨筆瀉成鸚鵡賦,細書飛過鳳凰臺。
恨君不入秋堂瑣,校定雄文鼎亞魁。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻章太博遷匠丞不入》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻章太博遷匠丞不入》是宋代方岳的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
誰喚山民亦此來,
蒼浪猶帶野田埃。
秋風吊古琴三疊,
夜雨論文酒一杯。
巨筆瀉成鸚鵡賦,
細書飛過鳳凰臺。
恨君不入秋堂瑣,
校定雄文鼎亞魁。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個山民的景象,他被召喚來,身上沾滿了野田的塵土。秋風中懸掛著古琴,堆疊成三重的音疊。夜雨里人們論文辯論,一杯酒,抒發情懷。巨大的筆被涂抹成鸚鵡賦,細小的書頁在鳳凰臺上飛揚。作者恨不得你進入秋堂瑣事,校定雄文,成為當之無愧的第一。
這首詩詞以描繪山民、秋風、夜雨和文學創作等元素,表現了作者對于文學創作的渴望和對于才華的贊美。詩中的山民象征著純樸和質樸的民間力量,他們通過自己的努力和創造,帶來了一種清新的感覺。秋風、夜雨則是創作的環境和氛圍,給予了作者靈感和思考的空間。而文學創作本身被描繪成巨大的筆和細小的書頁,展示了作者對于文學創作的重視和追求。最后的愿望表達了作者對于他人的肯定和期待,希望有更多的人能夠進入文學的殿堂,成為杰出的文學人物。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了山民、自然和文學創作的景象,通過對比和聯想,營造出一種清新、樸實而又富有想象力的意境。作者通過描繪這些細節,表達了對于文學創作的熱愛和對于才華的崇敬,同時也呼喚更多的人能夠參與其中,共同創造杰出的文學作品。
“校定雄文鼎亞魁”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn zhāng tài bó qiān jiàng chéng bù rù
次韻章太博遷匠丞不入
shuí huàn shān mín yì cǐ lái, cāng làng yóu dài yě tián āi.
誰喚山民亦此來,蒼浪猶帶野田埃。
qiū fēng diào gǔ qín sān dié, yè yǔ lùn wén jiǔ yī bēi.
秋風吊古琴三疊,夜雨論文酒一杯。
jù bǐ xiè chéng yīng wǔ fù, xì shū fēi guò fèng huáng tái.
巨筆瀉成鸚鵡賦,細書飛過鳳凰臺。
hèn jūn bù rù qiū táng suǒ, xiào dìng xióng wén dǐng yà kuí.
恨君不入秋堂瑣,校定雄文鼎亞魁。
“校定雄文鼎亞魁”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。