“春意適從何許來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春意適從何許來”全詩
天與此翁娛寂寞,日攜扶老上崔嵬。
草堂須小難為客,霜月正高誰與杯。
分上下番開自好,登臨且莫遣詩催。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻梅花》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻梅花》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
云藏山塢塢藏梅,
春意適從何許來。
天與此翁娛寂寞,
日攜扶老上崔嵬。
草堂須小難為客,
霜月正高誰與杯。
分上下番開自好,
登臨且莫遣詩催。
譯文:
云霧遮掩山谷中的梅花,
春意從何處來臨呢?
上天與這位翁老相伴,消遣寂寞,
太陽攙扶著他上崔嵬的山峰。
這座草堂應該是小小的,難以容納來客,
寒霜和明月高高掛起,又有誰與他共飲美酒?
分開上、下兩段吟詠,各自都很美好,
登臨高處,暫且不要急著催促他寫詩。
詩意和賞析:
這首詩以詠梅為題,描繪了一個山中隱士的生活情景。詩人以樸實自然的語言,表達了對春意的追尋和對孤獨寂寞生活的感嘆。
詩的開頭“云藏山塢塢藏梅”,通過云霧的遮掩,突出了梅花的隱匿之美。隨后的“春意適從何許來”,表達了詩人對春天來臨的期盼和思考,同時也暗示了人生的無常與變化。
接下來,詩人描述了隱士與天地相伴的情景。“天與此翁娛寂寞”,表達了與天地相應的自然意境,以及詩人在寂寞中找到的寧靜和慰藉。“日攜扶老上崔嵬”,描繪了詩人在日光下攀登險峰的形象,寓意他對艱難困苦生活的堅韌和勇氣。
詩的后半部分描述了隱士的生活態度。“草堂須小難為客”,表達了隱士追求寧靜自在的生活,不愿過多接待外來客人。“霜月正高誰與杯”,表現出隱士過著清貧簡樸的生活,但也對寂寞和孤獨有所感悟。
最后兩句“分上下番開自好,登臨且莫遣詩催”,詩人表達了自己登高遠望的心情,暗示了他對詩歌創作的追求與堅持。同時,也表達了對他人催促他寫詩的勸告,暗示了他想要靜心體驗自然,而非急于創作詩篇。
整首詩通過對自然景物的描繪,展現了詩人對自然的傾慕和對人生的思考。同時,也表達了隱士追求自由自在、遠離塵囂的生活態度。
“春意適從何許來”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn méi huā
次韻梅花
yún cáng shān wù wù cáng méi, chūn yì shì cóng hé xǔ lái.
云藏山塢塢藏梅,春意適從何許來。
tiān yǔ cǐ wēng yú jì mò, rì xié fú lǎo shàng cuī wéi.
天與此翁娛寂寞,日攜扶老上崔嵬。
cǎo táng xū xiǎo nán wéi kè, shuāng yuè zhèng gāo shuí yǔ bēi.
草堂須小難為客,霜月正高誰與杯。
fēn shàng xià fān kāi zì hào, dēng lín qiě mò qiǎn shī cuī.
分上下番開自好,登臨且莫遣詩催。
“春意適從何許來”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。