• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “煞欠梅花別后詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    煞欠梅花別后詩”出自宋代方岳的《次韻王尉贈別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shā qiàn méi huā bié hòu shī,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “煞欠梅花別后詩”全詩

    《次韻王尉贈別》
    摩挲老硯欲生衣,煞欠梅花別后詩
    明月夜憐無客共,故人心豈不吾知。
    相看白眼了無忤,除卻青山更有誰。
    但得秫田供醉夢,世情付與燦柯棋。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《次韻王尉贈別》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《次韻王尉贈別》是宋代方岳創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    摩挲老硯欲生衣,
    輕輕地摩挲著古老的硯臺,仿佛要生出衣裳來,
    表達了詩人離別時的愁緒和思念之情。硯臺象征著作者與朋友的交情,他在離別之際,用手輕輕摩挲著硯臺,表達了對離別的留戀之情。

    煞欠梅花別后詩。
    欠缺了梅花的離別詩。
    這一句詩意深遠,表達了詩人在離別之際,感到心中缺少了梅花的靈感和寄托。梅花象征著堅韌和堅持,作者離別之后,心中的梅花也隨之缺失,無法寫出真摯的離別之詩。

    明月夜憐無客共,
    明亮的月夜憐惜無人共賞,
    這句詩意表達了詩人在明亮的月夜中感到孤獨和寂寞,沒有朋友與他共賞這美麗的月光。明月夜象征著美好和寂寞,作者希望與親友共同分享這美麗的夜晚。

    故人心豈不吾知。
    故友的心意豈有不為我所知。
    這句詩意表達了作者對故友的深厚感情和了解,他相信自己能夠理解故友的心意。作者與故友之間建立了深厚的情感紐帶,他對故友內心的想法有著深刻的了解。

    相看白眼了無忤,
    彼此相互凝視,沒有任何怨懟。
    這句詩意表達了作者與故友之間的真誠和相互理解,他們相互間沒有產生任何誤會或怨恨。作者通過“白眼”這一形象的描述,強調了他們之間的默契和友誼。

    除卻青山更有誰。
    除了青山之外,還有誰能相伴。
    這句詩意表達了作者對離別后的孤獨感的思考。他認為除了青山之外,沒有其他人能夠與他共同相伴。青山象征著永恒和堅定,作者希望能夠有一位永遠與自己相伴的朋友。

    但得秫田供醉夢,
    只要擁有一片酒田,就能沉醉于夢境之中。
    這句詩意表達了作者對酒田和美好夢境的向往。他認為只要擁有一片屬于自己的酒田,就能夠在其中陶醉,享受美好的夢境。這里的酒田和夢境象征著詩人內心的寧靜和歡樂。

    世情付與燦柯棋。
    對于世俗的紛擾,我將其拋諸腦后,專注于玩弄燦爛的棋子。
    這句詩意表達了作者對塵世紛擾的超脫態度。他將世俗的瑣《次韻王尉贈別》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    摩挲老硯欲生衣,
    輕輕地摩挲著古老的硯臺,仿佛要生出衣裳來。
    詩意:詩人摩挲著古老的硯臺,表達了他對離別的思念和留戀之情。

    煞欠梅花別后詩。
    缺少了梅花的離別詩。
    詩意:詩人在離別之際,感到缺乏梅花的靈感和寄托,無法寫出真摯的離別之詩。

    明月夜憐無客共,
    明亮的月夜憐惜無人共賞。
    詩意:詩人在明亮的月夜中感到孤獨和寂寞,沒有朋友與他共賞這美麗的月光。

    故人心豈不吾知。
    故友的心意豈有不為我所知。
    詩意:詩人相信自己能夠理解故友的心意,表達了他們之間深厚的感情和了解。

    相看白眼了無忤,
    彼此相互凝視,沒有任何怨恨。
    詩意:詩人與故友之間沒有產生任何誤會或怨恨,強調了他們之間的真誠和友誼。

    除卻青山更有誰。
    除了青山之外,還有誰能相伴。
    詩意:詩人認為除了青山之外,沒有其他人能夠與他共同相伴,表達了離別后的孤獨感。

    但得秫田供醉夢,
    只要擁有一片酒田,就能沉醉于夢境之中。
    詩意:詩人向往擁有一片屬于自己的酒田,能夠在其中陶醉,享受美好的夢境。

    世情付與燦柯棋。
    對于世俗的紛擾,我將其拋諸腦后,專注于玩弄燦爛的棋子。
    詩意:詩人超脫世俗的紛擾,將其拋諸腦后,專心享受玩弄燦爛棋子的樂趣。

    這首詩詞表達了作者在離別時的思念之情、對友誼的珍視和對世俗紛擾的超脫態度。通過描繪硯臺、梅花、明月等意象,詩人表達了內心深處的情感和對美好事物的向往。整首詩詞以簡練的語言抒發了離別時的情感和對真摯友誼的思考,展現了宋代文人的獨特情懷和審美追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “煞欠梅花別后詩”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wáng wèi zèng bié
    次韻王尉贈別

    mā sā lǎo yàn yù shēng yī, shā qiàn méi huā bié hòu shī.
    摩挲老硯欲生衣,煞欠梅花別后詩。
    míng yuè yè lián wú kè gòng, gù rén xīn qǐ bù wú zhī.
    明月夜憐無客共,故人心豈不吾知。
    xiāng kàn bái yǎn liǎo wú wǔ, chú què qīng shān gèng yǒu shuí.
    相看白眼了無忤,除卻青山更有誰。
    dàn dé shú tián gōng zuì mèng, shì qíng fù yǔ càn kē qí.
    但得秫田供醉夢,世情付與燦柯棋。

    “煞欠梅花別后詩”平仄韻腳

    拼音:shā qiàn méi huā bié hòu shī
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “煞欠梅花別后詩”的相關詩句

    “煞欠梅花別后詩”的關聯詩句

    網友評論


    * “煞欠梅花別后詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“煞欠梅花別后詩”出自方岳的 《次韻王尉贈別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品