“地脈頓回消息早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地脈頓回消息早”全詩
地脈頓回消息早,天葩不作等閒香。
丹楓欲老已如許,黃菊同時未敢芳。
不等歲寒催鼎實,角聲自與月平章。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《偶閱夷堅志見梁鄭公有九月梅化詩因復次韻》方岳 翻譯、賞析和詩意
《偶閱夷堅志見梁鄭公有九月梅化詩因復次韻》是宋代方岳所作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天即將來臨,而春天卻突然來到的景象。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋容正待滿林雪,
春色因何到草堂。
地脈頓回消息早,
天葩不作等閒香。
這首詩以描繪自然景象的方式表達了作者的思考。秋天即將來臨,大地上還沒有覆蓋滿林的雪花,然而春天的景色卻突然來到了草堂。這種突如其來的景象引發了作者的思考:為什么春天會在不經意間降臨?這里的“草堂”可能指的是作者的居所,也可以理解為心靈的寄托之處。
地脈頓回消息早,
天葩不作等閒香。
這兩句表達了作者對自然界變化的觀察。地脈指的是地氣的流動,地氣頓時回轉,消息傳達得很早。而天葩則指代花朵,不再按照常規的季節開放香氣。這里的意思是自然界的變化遠早于人們的預期,有一種超越常規的奇特之感。
丹楓欲老已如許,
黃菊同時未敢芳。
不等歲寒催鼎實,
角聲自與月平章。
接下來的兩句是對秋天的進一步描寫。丹楓已經開始枯黃,黃菊也沒有開放的跡象。這里的意思是秋天的氣息已經濃重,但植物的枯黃和花朵的開放卻沒有按照常規的時間出現。作者以此表達了秋天的特殊之處和對自然規律的思考。
最后一句則揭示了詩詞的主題。作者提到“歲寒催鼎實”,表達了時間的流逝和歲月的變遷。而“角聲自與月平章”則意味著詩詞的篇章已經完成,角聲與月亮共同見證了這個過程。整個詩詞通過描繪自然景象和對自然規律的思考,表達了作者對時間流逝和生命變化的深刻感悟。
這首詩詞以其獨特的描寫手法和深層的思考內容,展示了方岳對自然和人生的敏感洞察力。通過對自然景象的觀察和對時間的思考,他傳達了對生命的感慨和對人生的思索。整體而言,這首詩詞展示了方岳對自然和人生意義的深刻思考,體現了宋代文人的精神追求和審美情趣。
“地脈頓回消息早”全詩拼音讀音對照參考
ǒu yuè yí jiān zhì jiàn liáng zhèng gōng yǒu jiǔ yuè méi huà shī yīn fù cì yùn
偶閱夷堅志見梁鄭公有九月梅化詩因復次韻
qiū róng zhèng dài mǎn lín xuě, chūn sè yīn hé dào cǎo táng.
秋容正待滿林雪,春色因何到草堂。
dì mài dùn huí xiāo xī zǎo, tiān pā bù zuò děng xián xiāng.
地脈頓回消息早,天葩不作等閒香。
dān fēng yù lǎo yǐ rú xǔ, huáng jú tóng shí wèi gǎn fāng.
丹楓欲老已如許,黃菊同時未敢芳。
bù děng suì hán cuī dǐng shí, jiǎo shēng zì yǔ yuè píng zhāng.
不等歲寒催鼎實,角聲自與月平章。
“地脈頓回消息早”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。