• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “題遍南墻玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    題遍南墻玉”出自宋代方岳的《送別薛丞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tí biàn nán qiáng yù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “題遍南墻玉”全詩

    《送別薛丞》
    題遍南墻玉,與春相伴歸。
    花明晴岸闊,帆轉暮江肥。
    鵑老催紅藥,云香近紫微。
    檣竿兩燕子,也帶笑聲飛。

    分類:

    作者簡介(方岳)

    方岳頭像

    方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

    《送別薛丞》方岳 翻譯、賞析和詩意

    《送別薛丞》是宋代詩人方岳創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    題滿南墻上的玉牌,與春天一起歸來。
    花朵綻放在晴朗的岸邊,帆船在豐沃的夜江上轉動。
    鵑鳥催促著紅暈的草藥,云煙飄近紫微星宿。
    桅桿上的兩只燕子,也帶著歡笑的聲音飛翔。

    詩意:
    這首詩以送別薛丞為主題,描繪了春天歸來的景象和離別的情感。詩人描述了春天的美景,花朵盛開在晴朗的岸邊,帆船在夜晚的寬闊江面上轉動,使人感受到春天的生機和自然的美妙。詩中還出現了鵑鳥催促紅暈的草藥,以及云煙飄近紫微星宿,這些細膩的描寫傳達了時光的流轉和自然的變化。最后,詩人以桅桿上的兩只燕子作為象征,表達了對離別者的祝福和希望,以及送別時的歡笑和愉悅。

    賞析:
    《送別薛丞》通過對春天歸來和離別的描繪,展現了自然界的美妙和人情世故的變遷。詩人運用了細膩的描寫手法,通過描述花朵盛開、帆船轉動等景象,表達了春天的生機和美麗。同時,詩中出現的鵑鳥催促紅暈的草藥和云煙飄近紫微星宿等意象,暗示了時光的流逝和自然的變化,使詩歌更具意境和深度。最后,以燕子帶笑聲飛翔為結尾,傳遞了對離別者的祝福和希望,營造出歡樂和溫馨的氛圍。

    這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景物和人情離別的描繪,展現了詩人獨特的感受和情感表達。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩歌充滿了韻律和美感。整首詩流暢自然,意境深遠,給人以舒適愉悅的閱讀體驗,并通過對離別的思考和祝福,讓人對生命和人情的變遷產生共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “題遍南墻玉”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bié xuē chéng
    送別薛丞

    tí biàn nán qiáng yù, yǔ chūn xiāng bàn guī.
    題遍南墻玉,與春相伴歸。
    huā míng qíng àn kuò, fān zhuǎn mù jiāng féi.
    花明晴岸闊,帆轉暮江肥。
    juān lǎo cuī hóng yào, yún xiāng jìn zǐ wēi.
    鵑老催紅藥,云香近紫微。
    qiáng gān liǎng yàn zi, yě dài xiào shēng fēi.
    檣竿兩燕子,也帶笑聲飛。

    “題遍南墻玉”平仄韻腳

    拼音:tí biàn nán qiáng yù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “題遍南墻玉”的相關詩句

    “題遍南墻玉”的關聯詩句

    網友評論


    * “題遍南墻玉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“題遍南墻玉”出自方岳的 《送別薛丞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品