“三讀離騷多楚怨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三讀離騷多楚怨”全詩
古心不為世情改,老氣了非流俗徒。
三讀離騷多楚怨,一生知已只林逋。
詩成不值渠為伴,持醉主人雙玉壺。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《以梅送王尉》方岳 翻譯、賞析和詩意
《以梅送王尉》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是根據您提供的內容,我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
雪澗偶逢山澤癯,
相攜茅屋尋團蒲。
古心不為世情改,
老氣了非流俗徒。
三讀離騷多楚怨,
一生知已只林逋。
詩成不值渠為伴,
持醉主人雙玉壺。
中文譯文:
偶然在雪澗相遇,
一起尋找茅屋中的梅花。
古老的心不為世俗所改變,
盡管顯得有些陳舊,卻不是虛浮的追求。
讀過三遍《離騷》多是楚國的怨悔,
一生中只有林逋能理解。
即使寫完詩也不值得與那人為伴,
只有酒能陪伴屋主,兩個玉壺一同舉。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個與作者相識的人,他們在雪澗中偶然相遇,一起尋找茅屋中的梅花。這個人擁有古老的心靈,他的內心不受現實世俗的影響而改變。盡管他顯得有些陳舊,但他并不追求虛浮的東西。
在他們的交往中,他們共同閱讀了《離騷》,這本古代楚國的怨悔之作。作者認為,只有林逋這個人能真正理解他一生的感受和思想。詩人認為,盡管他創作了詩,但這并不值得與其他人為伴,只有酒能陪伴他,他們一起舉起兩個玉壺共享醉意。
這首詩體現了作者對古老情感和真摯友誼的追求。作者認為,古老的心靈是寶貴的,與那些只追求流俗的人相比,它更具有價值。詩中的梅花象征著堅韌和孤獨,而酒則象征著友誼和快樂。這首詩詞通過對自然景物和情感的描繪,表達了作者對真誠友誼和純粹情感的珍視。
“三讀離騷多楚怨”全詩拼音讀音對照參考
yǐ méi sòng wáng wèi
以梅送王尉
xuě jiàn ǒu féng shān zé qú, xiāng xié máo wū xún tuán pú.
雪澗偶逢山澤癯,相攜茅屋尋團蒲。
gǔ xīn bù wéi shì qíng gǎi, lǎo qì le fēi liú sú tú.
古心不為世情改,老氣了非流俗徒。
sān dú lí sāo duō chǔ yuàn, yī shēng zhī yǐ zhǐ lín bū.
三讀離騷多楚怨,一生知已只林逋。
shī chéng bù zhí qú wèi bàn, chí zuì zhǔ rén shuāng yù hú.
詩成不值渠為伴,持醉主人雙玉壺。
“三讀離騷多楚怨”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。