“雙眼向誰開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙眼向誰開”全詩
書癖工為崇,詩窮不受催。
是中惟酒可,到手莫停杯。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《再用韻約式之》方岳 翻譯、賞析和詩意
《再用韻約式之》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
已經掃過秋庭的月亮,
困頓的驢兒還沒到,
一個官位將我連累于俗世,
雙眼望向誰敞開。
追求書籍成為崇高,
詩歌窮困無法受催促。
唯有酒能解其中情緒,
把杯子拿在手中不要停。
詩意:
這首詩表達了作者在俗世間的困惑和迷茫。他已經經歷了一段時間的憂思,掃去了秋庭的月色,但他的生活仍然沒有改善。他感到被官位所束縛,無法擺脫世俗的束縛,不知道自己的雙眼應該朝向何方。他表達了對書籍的熱愛和對詩歌創作的困境,覺得自己已經到了寫詩的窮境,卻無法被外界的催促所激勵。然而,他認為只有酒能夠在短暫的時刻中解脫他的痛苦,因此他建議自己不要停止喝酒。
賞析:
這首詩詞通過對作者內心痛苦和困惑的描繪,展現了他對世俗束縛的反思和對詩歌創作的掙扎。詩中表達了作者希望從瑣碎的生活中解脫出來,追求精神的自由和內心的寧靜。他通過對書籍和酒的描寫,表達了對知識和放松的渴望,將它們視為擺脫現實壓力的途徑。整首詩以簡潔的語言傳遞了作者的情感和思想,讓讀者對詩人內心的掙扎和追求產生共鳴。
“雙眼向誰開”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng yùn yuē shì zhī
再用韻約式之
yǐ sǎo qiū tíng yuè, jiǎn lǘ lái wèi lái,
已掃秋庭月,蹇驢來未來,
yī guān lián wǒ sú, shuāng yǎn xiàng shuí kāi.
一官連我俗,雙眼向誰開。
shū pǐ gōng wèi chóng, shī qióng bù shòu cuī.
書癖工為崇,詩窮不受催。
shì zhōng wéi jiǔ kě, dào shǒu mò tíng bēi.
是中惟酒可,到手莫停杯。
“雙眼向誰開”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。