“徑歸不為麒麟楦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徑歸不為麒麟楦”全詩
徑歸不為麒麟楦,多病竟孤鸚鵡杯。
老子地寒余草逕,廣文官冷合蘭臺。
山居美不堪持贈,云濕墮樵羹芋魁。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《次韻林同年見寄》方岳 翻譯、賞析和詩意
《次韻林同年見寄》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水圣山城幾往來,
雪鷗亦怪面生埃。
徑歸不為麒麟楦,
多病竟孤鸚鵡杯。
老子地寒余草逕,
廣文官冷合蘭臺。
山居美不堪持贈,
云濕墮樵羹芋魁。
中文譯文:
圣山城的水,我常常來往,
雪鷗卻對我生疏起塵埃。
回到家中不穿華麗的鞋履,
常病困而孤單,像一只鸚鵡杯。
老子的地方寒冷,只剩下枯草小徑,
官場冷漠,合作的機會也稀少。
山居的美景無法送給別人,
云霧濕潤,使得樵羹和芋魁也變得黯淡無光。
詩意:
這首詩詞描述了作者方岳在山城中的生活和自身的困境。詩中以水圣山城為背景,描繪了作者與這個地方的熟悉與陌生感。雪鷗對作者產生了疏離感,象征著他對環境的陌生和孤寂。回到家中,作者選擇不穿華麗的麒麟楦鞋履,表達了他對物質享受的淡漠態度。同時,他也承認自己多病困擾,孤獨如同一只鸚鵡杯。接下來的幾句描述了作者所在的地方寒冷荒涼、官場的冷漠以及山居美景的無法傳達給他人等情景,傳遞出一種無奈和失望的情緒。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者的生活環境和內心感受,表達了對現實的冷漠和無奈。作者選擇了山居生活,追求簡樸自然,但他也面臨著孤獨和困境。詩中的寒冷、冷漠和失落情緒,與山居美景形成鮮明的對比,凸顯了作者內心的矛盾和苦悶。整首詩以簡練的語言表達了作者的情感,并通過對自然景物的描繪與自身境遇相映襯,展現了宋代士人的思想和情緒。這首詩詞的主題并不是浪漫的山水景色,而是表達了作者對現實境遇的感慨和對理想生活的無奈。
“徑歸不為麒麟楦”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn lín tóng nián jiàn jì
次韻林同年見寄
shuǐ shèng shān chéng jǐ wǎng lái, xuě ōu yì guài miàn shēng āi.
水圣山城幾往來,雪鷗亦怪面生埃。
jìng guī bù wéi qí lín xuàn, duō bìng jìng gū yīng wǔ bēi.
徑歸不為麒麟楦,多病竟孤鸚鵡杯。
lǎo zi dì hán yú cǎo jìng, guǎng wén guān lěng hé lán tái.
老子地寒余草逕,廣文官冷合蘭臺。
shān jū měi bù kān chí zèng, yún shī duò qiáo gēng yù kuí.
山居美不堪持贈,云濕墮樵羹芋魁。
“徑歸不為麒麟楦”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。