“紫薇花下玉丁東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫薇花下玉丁東”全詩
孔壁尚余金石奏,卷班翻過玉成宮。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《丁祭》方岳 翻譯、賞析和詩意
《丁祭》是宋代詩人方岳所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
紫薇花下玉丁東,
夜午牽牛亦未中。
孔壁尚余金石奏,
卷班翻過玉成宮。
詩意:
這首詩詞描繪了一個祭祀場景。在紫薇花下,玉丁正在東方行進。即使是夜晚的中午,他也沒有停止前行。孔壁上還殘留著金石的奏樂聲,卷簾翻過,玉成宮廷。
賞析:
《丁祭》通過簡短而富有意象的文字,展示了一幅莊嚴肅穆的祭祀場景。玉丁是指執掌祭祀的官員,他在紫薇花下行進,象征著祭祀儀式的進行。夜午牽牛亦未中,形象地表現了祭祀活動的莊重和持久。孔壁上殘留的金石奏樂聲給人一種歷史的延續感,同時也增添了莊嚴肅穆的氛圍。卷簾翻過,玉成宮廷,表達了祭祀活動的高雅和莊重,以及祭祀場所的尊貴和宏大。
整首詩詞以簡潔的筆觸勾勒出了祭祀活動的景象,通過對細節的描寫和象征性的表達,傳達了莊嚴、肅穆和神圣的氛圍。方岳以簡練而凝練的語言,將讀者帶入了這場祭祀儀式的場景中,讓人感受到一種歷史的沉淀和文化的底蘊。這首詩詞展示了宋代文人的情懷和對傳統文化的尊重,同時也讓讀者在賞析中感受到一種靜謐與肅穆的美感。
“紫薇花下玉丁東”全詩拼音讀音對照參考
dīng jì
丁祭
zǐ wēi huā xià yù dīng dōng, yè wǔ qiān niú yì wèi zhōng.
紫薇花下玉丁東,夜午牽牛亦未中。
kǒng bì shàng yú jīn shí zòu, juǎn bān fān guò yù chéng gōng.
孔壁尚余金石奏,卷班翻過玉成宮。
“紫薇花下玉丁東”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。