“食無魚亦飽於菟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“食無魚亦飽於菟”全詩
床頭鼠輩翻盆盎,自向花間捕乳雛。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《貓嘆》方岳 翻譯、賞析和詩意
《貓嘆》是宋代詩人方岳所作的一首詩,下面我將給出該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《貓嘆》中文譯文:
雪白的牙齒,如同霜降的毛,躍入繪本圖中。
即使沒有魚,也能在野菜中得到飽食。
在床頭,老鼠們翻滾著,掀翻了飯盆和碗。
它自己前往花叢間捕捉乳雛。
《貓嘆》詩意與賞析:
這首詩以描寫一只貓的視角,展現了貓兒在冬季中的生活場景。詩中的貓兒雪白的牙齒和毛皮仿佛是被霜降覆蓋的,躍入了繪本圖中,形象生動。詩人通過描述貓兒的飲食,傳達了它們的自足和適應能力,即使沒有魚也能在野菜中找到飽食。這體現了貓兒的機智和生存本能。
在詩的后半部分,詩人描繪了床頭上老鼠們的活動。這里的床頭可以被理解為人類生活的居所,而老鼠們的翻滾則象征著貓兒與人之間的爭斗。貓兒捕食乳雛的行為也表現出它們的狩獵本能和對花叢中生命的追求。
整首詩通過簡潔明了的語言,生動地描寫了貓兒在冬季的生活狀態,以及它們與其他生物之間的互動。這首詩通過貓兒的視角展示了生命的頑強和生存的欲望,同時也啟示人們要珍惜和尊重生命的存在。
“食無魚亦飽於菟”全詩拼音讀音對照參考
māo tàn
貓嘆
xuě chǐ shuāng máo rù shū tú, shí wú yú yì bǎo wū tú.
雪齒霜毛入書圖,食無魚亦飽於菟。
chuáng tóu shǔ bèi fān pén àng, zì xiàng huā jiān bǔ rǔ chú.
床頭鼠輩翻盆盎,自向花間捕乳雛。
“食無魚亦飽於菟”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。