“荒村店亦稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荒村店亦稀”全詩
竹輿穿雨過,沙鳥帶云飛。
野渡疑無樹,春山盡有薇。
不緣詩是伴,誰與倚荊扉。
分類:
作者簡介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調知南康軍。后因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。后復被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《道中連雨》方岳 翻譯、賞析和詩意
《道中連雨》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨起來,我遇見了一個人,他向我打聽消息。
在荒涼的村莊,連個店鋪都很少。
雨中,竹轎穿行而過,沙鳥帶著云彩飛翔。
在野渡,我懷疑是否有樹,而春山上卻長滿了薇草。
這首詩并不是陪伴我的詩篇,我又與誰倚靠在荊扉旁。
詩意:
《道中連雨》描繪了一幅行旅途中的景象。詩人在道路上遇到了一個人,對方詢問消息。詩中描述了荒涼村莊缺乏店鋪的景象,與此同時,雨中竹轎穿行,沙鳥帶著云彩飛翔。在野渡之地,詩人對周圍是否有樹產生了疑慮,而春山上卻長滿了薇草。最后,詩人表達了自己并非詩篇的伴侶,又不知道與誰依靠在荊扉旁。
賞析:
《道中連雨》以簡潔而凝練的語言,勾勒出了行旅途中的景象。通過描寫荒涼的村莊和稀少的店鋪,詩人展現了道路上的寂寥與荒涼。雨中竹轎穿行,沙鳥帶云飛翔,給詩中增添了動態與生機。詩人用"野渡疑無樹,春山盡有薇"的對比表達了對現實和理想的反差感,顯示了詩人對自然景觀的細膩觀察和感悟。最后兩句"不緣詩是伴,誰與倚荊扉"表達了詩人內心的孤獨與無依,詩中情感深沉而含蓄。
整首詩詞以樸素的景物描寫,抒發了詩人對旅途中的感悟和心境的流露。通過對自然景觀的描摹,詩人表達了對世事變遷的思考和對人生歸宿的追問。這首詩以其簡潔的語言和深邃的意境,展現了宋代詩人獨特的藝術風格和情感表達方式。
“荒村店亦稀”全詩拼音讀音對照參考
dào zhōng lián yǔ
道中連雨
zǎo yàn féng rén wèn, huāng cūn diàn yì xī.
蚤晏逢人問,荒村店亦稀。
zhú yú chuān yǔ guò, shā niǎo dài yún fēi.
竹輿穿雨過,沙鳥帶云飛。
yě dù yí wú shù, chūn shān jǐn yǒu wēi.
野渡疑無樹,春山盡有薇。
bù yuán shī shì bàn, shuí yǔ yǐ jīng fēi.
不緣詩是伴,誰與倚荊扉。
“荒村店亦稀”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。