“別我谷之盤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“別我谷之盤”全詩
西江詩種好,南斗劍光寒。
千里依蓮重,三年食薜安。
頭班人品稱,春意暖征鞍。
分類:
《送連推黃端簡赴班》李昴英 翻譯、賞析和詩意
《送連推黃端簡赴班》是宋代詩人李昴英創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離開我所居住的盤谷,如今誰能像連推和黃端一樣面臨兩難的選擇。
西江的詩歌種類豐富多樣,南斗星的劍光寒冷。
千里之遙,情意依然深厚;三年之間,吃著薜荔也能安心。
連推被任命為班師,他的品德令人稱贊;春天的氣息溫暖著他踏上征途。
詩意:
這首詩詞描述了李昴英送別連推和黃端兩位朋友離開盤谷的情景。盤谷是李昴英所居住的地方,他感嘆著沒有人能像連推和黃端一樣面臨困境時做出艱難的選擇。詩中提到了西江的詩歌種類豐富,表達了對詩歌創作的贊美;而南斗星的劍光寒冷,則暗示著離別后的艱辛和困苦。盡管分別千里之遙,但連推和黃端的情誼依舊深厚,他們三年來的友情能夠使他們安心離去。最后,詩人稱贊連推被任命為班師,認為他的品德值得贊賞,而春天的氣息也給他們的征途帶來了溫暖和希望。
賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過描繪連推和黃端離開盤谷的情景,表達了友情和別離的情感。詩人運用了形象生動的語言來描繪西江的豐富詩歌種類和南斗星的劍光寒冷,增強了詩詞的感染力和藝術性。同時,詩中的千里依蓮和三年食薜的描寫,展現了友情的堅固和不變,傳遞了對友誼的珍視和贊美。最后,詩人對連推被任命為班師的贊揚,以及春意暖征鞍的描寫,表達了對他們前程的祝福和期待。
整體而言,這首詩詞通過離別的場景描寫和情感表達,展示了友情的珍貴和堅韌,同時也傳遞了對前程的祝福和希望。
“別我谷之盤”全詩拼音讀音對照參考
sòng lián tuī huáng duān jiǎn fù bān
送連推黃端簡赴班
bié wǒ gǔ zhī pán, jīn shuí shì èr nán.
別我谷之盤,今誰似二難。
xī jiāng shī zhǒng hǎo, nán dòu jiàn guāng hán.
西江詩種好,南斗劍光寒。
qiān lǐ yī lián zhòng, sān nián shí bì ān.
千里依蓮重,三年食薜安。
tóu bān rén pǐn chēng, chūn yì nuǎn zhēng ān.
頭班人品稱,春意暖征鞍。
“別我谷之盤”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。