“來尋猿鶴盟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來尋猿鶴盟”全詩
雷復陽初長,雪消山更青。
嶺坳孤塔露,木杪片云生。
何日塵緣了,來尋猿鶴盟。
分類:
《初夏登北山》衛宗武 翻譯、賞析和詩意
《初夏登北山》是宋代詩人衛宗武的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
初夏登北山
推開篷簾,幾座峰巒躍入眼簾,
原野的顏色在新晴天下變幻。
雷聲再次響起,陽光初顯長長的光輝,
雪融化后,山峰更顯得郁郁蔥蔥。
山嶺間的低洼處,孤獨的塔樓露出身姿,
云片從樹梢升騰,仿佛生長出來。
什么時候才能擺脫塵世的紛擾,
來尋找與猿猴、仙鶴結盟的日子呢?
詩意和賞析:
這首詩以初夏時節登上北山為背景,通過描繪山景和自然現象,表達了詩人對自然的熱愛和對寧靜、與自然融為一體的向往。
詩中的篷簾是指在山間推開帷幕,展現眼前壯麗的山峰景色。詩人感嘆原野在晴朗天空下的豐富多彩,展示了大自然的美麗和多變。
詩中描繪了雷聲和陽光的顯現,暗示著初夏季節的特點。雷聲響起代表著夏天的到來,陽光的初長,意味著夏日的光輝和溫暖。雪融化后,山峰更加翠綠,表現了初夏時節的景色變化和生機勃勃的景象。
詩中的孤塔和云片增添了詩意的層次。孤塔的形象象征著寧靜和超脫塵世的境界,云片從樹梢升騰則給人以輕盈、飄逸的感覺。詩人希望能夠擺脫塵世的煩囂,尋求與山間的自然和動物(猿猴、仙鶴)結盟的寧靜時光。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了初夏山間的景色和自然現象,表達了詩人對自然美景的熱愛和渴望遠離塵囂的心情。同時,通過山景的描繪,也展示了大自然的獨特魅力和生機盎然的場景。
“來尋猿鶴盟”全詩拼音讀音對照參考
chū xià dēng běi shān
初夏登北山
tuī péng shù fēng chū, yě sè nòng xīn qíng.
推篷數峰出,野色弄新晴。
léi fù yáng chū zhǎng, xuě xiāo shān gèng qīng.
雷復陽初長,雪消山更青。
lǐng ào gū tǎ lù, mù miǎo piàn yún shēng.
嶺坳孤塔露,木杪片云生。
hé rì chén yuán le, lái xún yuán hè méng.
何日塵緣了,來尋猿鶴盟。
“來尋猿鶴盟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。