“堂基千載書香在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堂基千載書香在”出自宋代衛宗武的《賡沈贊府題二陸草堂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:táng jī qiān zǎi shū xiāng zài,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“堂基千載書香在”全詩
《賡沈贊府題二陸草堂》
落木蕭蕭古寺秋,翠屏如畫雨實收。
堂基千載書香在,誰為機云記舊游。
堂基千載書香在,誰為機云記舊游。
分類:
《賡沈贊府題二陸草堂》衛宗武 翻譯、賞析和詩意
《賡沈贊府題二陸草堂》是宋代衛宗武創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
秋天,古寺中的樹葉紛紛落下,蕭瑟的聲音在空氣中回蕩。
翠綠的屏風像畫作一樣,雨水灑落在其中,將其裝點得更加美麗。
這座草堂有著千年的歷史,香氣彌漫其中,書香撲鼻。
誰將記載這座古堂中的歷史和往事,將往日的游玩記錄下來呢?
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,寺廟中的樹葉隨風飄落,蕭瑟的聲音充斥著寂靜的空氣。翠綠的屏風在雨水的滋潤下變得更加美麗,仿佛一幅畫卷。詩人提及了這座草堂有著悠久的歷史,幾百年來都彌漫著書香。然而,詩人思考著,誰會為這座草堂中的舊事和往昔的游玩記錄下來呢?
賞析:
這首詩通過描繪秋天的景象,將讀者帶入了一個古寺的境地。樹葉落下的聲音和雨水的洗滌增添了一絲寂靜和凄涼的氛圍。翠綠的屏風在雨水的滋潤下顯得更加生動和美麗,給人以畫卷般的感覺。詩人通過描述草堂有著千年的歷史和書香彌漫的氛圍,展現了文化的積淀和傳承。然而,詩人在最后一句表達了對記載這座古堂往事的疑問,暗示了歷史和記憶的脆弱性。整首詩以簡潔明快的語言,將自然景物和人文情感融合在一起,給人以深沉的思索和意境的沉浸。
“堂基千載書香在”全詩拼音讀音對照參考
gēng shěn zàn fǔ tí èr lù cǎo táng
賡沈贊府題二陸草堂
luò mù xiāo xiāo gǔ sì qiū, cuì píng rú huà yǔ shí shōu.
落木蕭蕭古寺秋,翠屏如畫雨實收。
táng jī qiān zǎi shū xiāng zài, shuí wèi jī yún jì jiù yóu.
堂基千載書香在,誰為機云記舊游。
“堂基千載書香在”平仄韻腳
拼音:táng jī qiān zǎi shū xiāng zài
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“堂基千載書香在”的相關詩句
“堂基千載書香在”的關聯詩句
網友評論
* “堂基千載書香在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“堂基千載書香在”出自衛宗武的 《賡沈贊府題二陸草堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。