“一卷新吟水石香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一卷新吟水石香”全詩
喚醒心下十年夢,拜舞薰風面舜廊。
分類:
作者簡介(陳著)
《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》陳著 翻譯、賞析和詩意
《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》是宋代陳著所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
作為眾人中的弟子,我在丹山的僧舍中,創作了這首五絕,頓時使塵濁之氣變得清涼。這使我回想起十年來的夢想,仿佛置身于舜廊之下,心靈被芬芳的風吹醒,我不禁跪拜并翩然起舞。
詩意:
這首詩詞表達了陳著作為佛教弟子在丹山僧舍中創作的感受和心境。他通過描述自己的詩作,將自然景觀與內心的體驗相結合,表達了一種清涼、寧靜和超脫塵世的情感。他以水石香的吟唱喚醒了自己心底十年來的夢想,并在薰風中舞動,仿佛置身于神圣的舜廊之下。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在僧舍中的心境。詩中的水石香象征著清涼和純潔,通過吟唱的方式,使塵濁之氣得以凈化,帶給讀者一種清新寧靜的感受。作者回憶起自己十年來的夢想,這種回憶仿佛在舜廊下被芬芳的風吹醒,使得他情不自禁地跪拜并起舞。整首詩詞給人一種超脫塵世、追求內心寧靜的感覺,展現了佛教文化中對清涼、自由和超越世俗的追求。同時,通過對自然景觀和內心體驗的融合,表達了詩人對于藝術創作的熱情和追求,以及對美好生活的向往。
這首詩詞展示了陳著敏銳的觀察力和對詩意的把握,以簡潔而精確的語言創造出清新寧靜的意境,給人以啟迪和思考。它通過對自然與心靈的交融,傳達了一種超脫塵世的理想追求,引導人們從喧囂繁雜的現實中尋求內心的寧靜和美好。
“一卷新吟水石香”全詩拼音讀音對照參考
dì guān wèi zhòng fèng lǐ shén yú dān shān sēng shè yǒu wǔ jué yīn chèn yùn
弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻
yī juàn xīn yín shuǐ shí xiāng, dùn jiào chén zhuó biàn qīng liáng.
一卷新吟水石香,頓教塵濁變清涼。
huàn xǐng xīn xià shí nián mèng, bài wǔ xūn fēng miàn shùn láng.
喚醒心下十年夢,拜舞薰風面舜廊。
“一卷新吟水石香”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。