• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不妨安穩服農忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不妨安穩服農忙”出自宋代陳著的《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù fáng ān wěn fú nóng máng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “不妨安穩服農忙”全詩

    《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》
    迎神舊是醉嘩場,榷禁方嚴酒有坊。
    幸免叫囂成鬼市,不妨安穩服農忙

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》是宋代作家陳著的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻

    詩意:
    這首詩詞描繪了在丹山僧舍中慶祝神明抵達的場景。詩人描述了神明抵達時的喧囂和熱鬧氛圍,同時也提到了禁酒的規定以及農忙時期的寧靜安穩。通過對這一場景的描繪,詩人表達了對傳統信仰和平靜生活的贊美。

    賞析:
    這首詩詞通過對不同場景的對比,展示了人們慶祝神明抵達的熱鬧和安靜的兩種狀態。一方面,詩人描繪了迎神時的醉嘩場景,人們熱情高漲,慶祝活動非常熱鬧。另一方面,詩人也提到了禁酒的規定,這使得場面相對安靜,不再有喧囂的叫嚷聲,形成了一種寧靜的氛圍。詩人通過這種對比,表達了對安穩平靜生活的向往。

    詩中的“榷禁方嚴酒有坊”一句,暗示了嚴格的禁酒規定。在古代社會中,禁酒的規定往往是為了維護社會秩序和道德風尚,以免酒后引發紛爭和混亂。這種規定使得慶祝活動變得平和安靜,人們不再因為過度飲酒而引發紛擾。詩人在這里借用了禁酒的意象,表達了對安定寧靜生活的渴望。

    最后兩句“幸免叫囂成鬼市,不妨安穩服農忙”,表明在農忙時期,人們過上了寧靜的生活。農忙時期是農民們忙碌耕作的時候,他們沒有時間參與喧囂的慶祝活動,而是專注于務農。這種安穩和寧靜的生活狀態被詩人視為一種幸福,表達了對農民勞作和平靜生活的贊美。

    整首詩詞通過對熱鬧和安靜兩種狀態的對比,以及對禁酒和農忙的描繪,展示了詩人對安定寧靜生活的向往和贊美。這種向往與宋代社會中追求安定、重視農耕的價值觀相契合,具有一定的時代特色。同時,詩詞運用了簡潔明了的語言,富有意境和韻律感,給人以深深的思考和感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不妨安穩服農忙”全詩拼音讀音對照參考

    dì guān wèi zhòng fèng lǐ shén yú dān shān sēng shè yǒu wǔ jué yīn chèn yùn
    弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻

    yíng shén jiù shì zuì huā chǎng, què jìn fāng yán jiǔ yǒu fāng.
    迎神舊是醉嘩場,榷禁方嚴酒有坊。
    xìng miǎn jiào xiāo chéng guǐ shì, bù fáng ān wěn fú nóng máng.
    幸免叫囂成鬼市,不妨安穩服農忙。

    “不妨安穩服農忙”平仄韻腳

    拼音:bù fáng ān wěn fú nóng máng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不妨安穩服農忙”的相關詩句

    “不妨安穩服農忙”的關聯詩句

    網友評論


    * “不妨安穩服農忙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不妨安穩服農忙”出自陳著的 《弟觀為眾奉里神于丹山僧舍有五絕因趁韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品