“姻盟又此時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“姻盟又此時”全詩
相依百罹世,多活幾年期。
辰龍竟歸夢,子書誰續為。
九京不可作,喬梓北風悲。
分類:
作者簡介(陳著)
《挽黃祖勉三首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《挽黃祖勉三首》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夙是通家契,姻盟又此時。
相依百罹世,多活幾年期。
辰龍竟歸夢,子書誰續為。
九京不可作,喬梓北風悲。
詩意:
這首詩詞表達了對親人離世的悼念之情。作者黃祖勉是陳著的至親家人,他們之間有著深厚的感情。詩中透露出作者深深地思念黃祖勉,同時也表達了對生命的珍惜和對未來的期盼。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的哀思和思考。第一句“夙是通家契,姻盟又此時”,表明作者與黃祖勉有著長久的情誼,而此刻又面臨親人離世的悲痛。第二句“相依百罹世,多活幾年期”,表達了作者對黃祖勉的依賴和對自己生命的渴望,希望能多活一些年份。接著,“辰龍竟歸夢,子書誰續為”,表明黃祖勉已經辭世,只能在夢中與他相聚,而子孫后代將繼承他的事業和記憶。最后兩句“九京不可作,喬梓北風悲”,用婉轉的辭藻表達了作者內心的傷痛和對黃祖勉的懷念之情。
整首詩詞情感真摯,用詞簡練而含蓄,表達了作者對親人離世的悲痛和對生命的思考。通過對黃祖勉的懷念,作者呼喚著生命的脆弱和短暫,以及對未來的希冀。這首詩詞通過對生死、親情和人生意義的思考,展現了陳著深深的人文關懷和對生命的敬畏之情。
“姻盟又此時”全詩拼音讀音對照參考
wǎn huáng zǔ miǎn sān shǒu
挽黃祖勉三首
sù shì tōng jiā qì, yīn méng yòu cǐ shí.
夙是通家契,姻盟又此時。
xiāng yī bǎi lí shì, duō huó jǐ nián qī.
相依百罹世,多活幾年期。
chén lóng jìng guī mèng, zǐ shū shuí xù wèi.
辰龍竟歸夢,子書誰續為。
jiǔ jīng bù kě zuò, qiáo zǐ běi fēng bēi.
九京不可作,喬梓北風悲。
“姻盟又此時”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。