“勞隱是英雄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞隱是英雄”全詩
幸叨無事坐,貧欠有錢通。
菜粥琴書畫,梅花雪月風。
黃塵在門外,勞隱是英雄。
分類:
作者簡介(陳著)
《到梅山次韻弟茝》陳著 翻譯、賞析和詩意
《到梅山次韻弟茝》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相對兩衰翁,
此心無復童。
幸叨無事坐,
貧欠有錢通。
菜粥琴書畫,
梅花雪月風。
黃塵在門外,
勞隱是英雄。
詩意:
這里有兩個年邁衰弱的老人相對而坐,他們的心境已不再年輕。幸運的是,他們能夠無所事事地坐在一起,雖然貧窮卻能理解和欣賞世間的瑞氣。他們以素樸的菜粥、琴曲、書畫,以及梅花、雪景和月光為樂。塵世的喧囂在門外,他們勞作而隱逸的生活才是真正的英雄所為。
賞析:
這首詩詞描繪了兩位年邁的衰弱者相對而坐的場景,通過對他們內心世界的描繪,傳達了一種深邃的意境和哲理。詩人通過描述他們的心境,表達了對年華老去的感慨,但又以平和的態度面對現實的貧困和無奈。他們能夠欣賞簡樸的生活,通過菜粥、琴書畫以及梅花、雪月風景來感受自然之美,從而獲得內心的寧靜與滿足。詩中所表達的勞隱精神,即在默默無聞的隱居生活中追求內心的高尚和人格的完善,被賦予了英雄的意義。
這首詩詞以簡練的語言表達了深邃的思想,通過對生活的細膩描繪,傳達了一種超脫塵世的情懷。詩人通過對兩位衰弱老者的描寫,表達了對歲月流轉的感慨和對純樸生活的追求。詩中所展現的勞隱精神,向人們傳遞了一種超越物質追求的真正價值觀,呼喚人們在塵囂世界中尋求內心的寧靜和高尚。這首詩詞的優美語言和豐富意蘊使其成為宋代詩詞中的佳作。
“勞隱是英雄”全詩拼音讀音對照參考
dào méi shān cì yùn dì chǎi
到梅山次韻弟茝
xiāng duì liǎng shuāi wēng, cǐ xīn wú fù tóng.
相對兩衰翁,此心無復童。
xìng dāo wú shì zuò, pín qiàn yǒu qián tōng.
幸叨無事坐,貧欠有錢通。
cài zhōu qín shū huà, méi huā xuě yuè fēng.
菜粥琴書畫,梅花雪月風。
huáng chén zài mén wài, láo yǐn shì yīng xióng.
黃塵在門外,勞隱是英雄。
“勞隱是英雄”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。