“五里晴行信一筇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五里晴行信一筇”全詩
斜陽歸路樵漁笑,翁自何來半醉中。
分類:
作者簡介(陳著)
《登慈云閣偶成三首》陳著 翻譯、賞析和詩意
《登慈云閣偶成三首》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者登上慈云閣的情景,表達了作者對自然景色的贊美和對人生的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
登上慈云閣,我手中拄著一根拐杖,
步履堅定,信心百倍。
走進松林,迎面吹來的是那熟悉的松風。
夕陽斜斜西下,我走在歸途之上。
路旁的樵夫和漁父看見我,
都笑了起來。
我想,這位老翁是從哪里來的呢?
他仿佛陶醉在自己的世界里。
詩意:
這首詩詞以具體的場景和形象描繪了作者登上慈云閣的經歷。作者通過描繪自然景色和周圍人物的反應,表達了對美好自然的贊美和對人生的思考。詩中通過描繪慈云閣、松林、夕陽以及笑語相迎的樵夫和漁父,展現了一幅寧靜而恬淡的山水畫卷,同時也寓意著人生的旅程和生活的美好。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的意象構建,展示了作者對自然景色的熱愛和對人生的思考。詩中的慈云閣、松林、夕陽等景物,都是具有濃厚意境的元素,使讀者仿佛置身于其中,感受到了大自然的美妙和寧靜。同時,詩中的笑語相迎的樵夫和漁父,給人以親切和溫暖的感覺,傳遞出人與自然、人與人之間的和諧與共融。
從詩詞的意境來看,作者通過描繪自然景色和人物活動,表達了對自然的熱愛和對生活的向往。詩中的慈云閣象征著高遠和寧靜,松林則代表著綠色和生機。夕陽下的斜影和笑語相迎的人們,展現了一種寧靜而愉悅的氛圍。整首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,引發讀者對生活的深思和對自然的贊美。
總之,陳著的《登慈云閣偶成三首》以其細膩的描寫和豐富的意象構建,將讀者帶入了一個美好而寧靜的自然世界。通過描繪自然景色和人物活動,表達了作者對自然的熱愛和對生活的思考,引發人們對生活的深思和對自然的贊美。這首詩詞展現了陳著獨特的詩境和情感,使讀者在閱讀中獲得美的享受和思想的啟迪。
“五里晴行信一筇”全詩拼音讀音對照參考
dēng cí yún gé ǒu chéng sān shǒu
登慈云閣偶成三首
wǔ lǐ qíng xíng xìn yī qióng, rù sōng yíng miàn jiù sōng fēng.
五里晴行信一筇,入松迎面舊松風。
xié yáng guī lù qiáo yú xiào, wēng zì hé lái bàn zuì zhōng.
斜陽歸路樵漁笑,翁自何來半醉中。
“五里晴行信一筇”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。