“青壁環澄流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青壁環澄流”全詩
懸泉粲成簾,羅注無時休。
韻磬叩凝碧,鏘鏘徹巖幽。
丹霞冠其巔,想像凌虛游。
靈境不可狀,鬼工諒難求。
忽如朝玉皇,天冕垂前旒。
楚臣昔南逐,有意仍丹丘。
今我始北旋,新詔釋縲囚。
采真誠眷戀,許國無淹留。
再來寄幽夢,遺貯催行舟。
分類:
作者簡介(柳宗元)

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩人、哲學家、儒學家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領導人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。
《界圍巖水簾(元和十年春月,自永州召還,經巖下)》柳宗元 翻譯、賞析和詩意
《界圍巖水簾(元和十年春月,自永州召還,經巖下)》是唐代柳宗元創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
界圍匯湘曲,青壁環澄流。
懸泉粲成簾,羅注無時休。
韻磬叩凝碧,鏘鏘徹巖幽。
丹霞冠其巔,想像凌虛游。
靈境不可狀,鬼工諒難求。
忽如朝玉皇,天冕垂前旒。
楚臣昔南逐,有意仍丹丘。
今我始北旋,新詔釋縲囚。
采真誠眷戀,許國無淹留。
再來寄幽夢,遺貯催行舟。
詩意:
這首詩詞描繪了作者從永州返回洛陽的旅途經歷。詩中以自然景觀來表達作者的情感和思考。作者利用山水的描繪,展示了自然景觀的美麗和壯麗,并將其與自己的心境相呼應。這首詩詞充滿了對自然的贊美以及對歸鄉的期盼和對國家的忠誠之情。
賞析:
詩的開頭,作者描繪了界圍地區蜿蜒曲折的湘江,青色的山壁環繞著清澈的水流,形成壯麗的景觀。接著,作者描述了懸掛的泉水如明亮的簾幕,不停地從高處注入,形成一幅美麗的畫面。
詩詞中出現了韻磬的聲音,這是在暗示著山間的幽靜和神秘。鏘鏘的聲音回蕩在幽深的山洞中,給人一種神奇的感覺。作者進一步描繪了丹霞峻峭的山巔,使人聯想到仙境一般的虛幻之地,表達了對于美好境界的向往。
然而,作者也意識到這樣的靈境無法完全被描繪出來,需要鬼工(超凡的技藝)才能實現。這表達了作者對于真正的美的追求,以及對于藝術創作的難度的認識。
詩的后半部分,作者突然以朝廷的象征——玉皇帝為形象,表達了自己內心對國家的忠誠和對王朝的祝福。他以楚國的臣子為例,表達了自己對于國家的忠誠和對于重新歸鄉的喜悅。最后,作者再次表達了自己對于回歸家鄉的期盼,并表示將忠誠地為國家服務。
整首詩詞通過對自然景觀的描繪,表達了作者對美的追求和對國家的忠誠之情。詩中的意象和韻律相得益彰,給人以美感和思考的空間。
“青壁環澄流”全詩拼音讀音對照參考
jiè wéi yán shuǐ lián yuán hé shí nián chūn yuè, zì yǒng zhōu zhào hái, jīng yán xià
界圍巖水簾(元和十年春月,自永州召還,經巖下)
jiè wéi huì xiāng qū, qīng bì huán chéng liú.
界圍匯湘曲,青壁環澄流。
xuán quán càn chéng lián, luó zhù wú shí xiū.
懸泉粲成簾,羅注無時休。
yùn qìng kòu níng bì, qiāng qiāng chè yán yōu.
韻磬叩凝碧,鏘鏘徹巖幽。
dān xiá guān qí diān, xiǎng xiàng líng xū yóu.
丹霞冠其巔,想像凌虛游。
líng jìng bù kě zhuàng, guǐ gōng liàng nán qiú.
靈境不可狀,鬼工諒難求。
hū rú cháo yù huáng, tiān miǎn chuí qián liú.
忽如朝玉皇,天冕垂前旒。
chǔ chén xī nán zhú, yǒu yì réng dān qiū.
楚臣昔南逐,有意仍丹丘。
jīn wǒ shǐ běi xuán, xīn zhào shì léi qiú.
今我始北旋,新詔釋縲囚。
cǎi zhēn chéng juàn liàn, xǔ guó wú yān liú.
采真誠眷戀,許國無淹留。
zài lái jì yōu mèng, yí zhù cuī xíng zhōu.
再來寄幽夢,遺貯催行舟。
“青壁環澄流”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。