• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簇簇群山似鐵圍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簇簇群山似鐵圍”出自宋代陳著的《次韻弟觀到蔡峰莊》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cù cù qún shān shì tiě wéi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “簇簇群山似鐵圍”全詩

    《次韻弟觀到蔡峰莊》
    簇簇群山似鐵圍,中閒著屋與山依。
    園多芋栗佐清飲,池足芰荷供隱衣。
    疇昔搬家牛自跨,有時見客鶴先飛。
    未宜回首林邱舊,剩把詩脾厭翠微。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次韻弟觀到蔡峰莊》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《次韻弟觀到蔡峰莊》是宋代陳著所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅山水田園景色,以及詩人對過去的回憶和對現狀的厭倦之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    簇簇群山似鐵圍,
    中閒著屋與山依。
    園多芋栗佐清飲,
    池足芰荷供隱衣。
    疇昔搬家牛自跨,
    有時見客鶴先飛。
    未宜回首林邱舊,
    剩把詩脾厭翠微。

    詩詞的詩意是通過描繪自然景色和表達內心情感來傳達詩人的思考和感慨。詩人描述了周圍環繞著高山的景象,這些山巒像一道鐵壁般圍繞著詩人的居所。在山與屋之間,詩人感到寧靜與舒適。園中有茂盛的芋頭和栗子,可以作為清飲的佐料。池塘中生長著茂盛的芰荷,為人們提供了遮掩身體的衣衫。詩人回憶起過去搬家的場景,曾經的牛自由自在地跨過山嶺,有時候還能見到遠道而來的客人,而這些客人則先一步飛來。然而,詩人并不愿意回首過去的林邱,他對詩的興趣也變得厭倦了。

    這首詩詞以山水自然景色為背景,通過描繪具體的物象和情感的交融,表達了詩人對現狀的不滿和對過去的回憶。詩人通過山與屋的交融、園中的芋頭栗子、池塘中的芰荷等細節,展示了一幅寧靜而美麗的田園景色。然而,詩人在回憶起過去的牛跨越山巒和客人的到訪時,隱含著對過去生活的懷念。最后,詩人對自己的詩歌創作產生了疲倦和厭倦的情感,對于過去的風景和詩的情懷變得冷淡。整首詩詞以自然景色為背景,通過描寫細膩的畫面和抒發情感,傳達了詩人對現實生活的無奈和對詩的追求的矛盾心態。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簇簇群山似鐵圍”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn dì guān dào cài fēng zhuāng
    次韻弟觀到蔡峰莊

    cù cù qún shān shì tiě wéi, zhōng xián zhe wū yǔ shān yī.
    簇簇群山似鐵圍,中閒著屋與山依。
    yuán duō yù lì zuǒ qīng yǐn, chí zú jì hé gōng yǐn yī.
    園多芋栗佐清飲,池足芰荷供隱衣。
    chóu xī bān jiā niú zì kuà, yǒu shí jiàn kè hè xiān fēi.
    疇昔搬家牛自跨,有時見客鶴先飛。
    wèi yí huí shǒu lín qiū jiù, shèng bǎ shī pí yàn cuì wēi.
    未宜回首林邱舊,剩把詩脾厭翠微。

    “簇簇群山似鐵圍”平仄韻腳

    拼音:cù cù qún shān shì tiě wéi
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簇簇群山似鐵圍”的相關詩句

    “簇簇群山似鐵圍”的關聯詩句

    網友評論


    * “簇簇群山似鐵圍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簇簇群山似鐵圍”出自陳著的 《次韻弟觀到蔡峰莊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品