• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “樂事有誰真”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    樂事有誰真”出自宋代陳著的《醉中示梅山弟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lè shì yǒu shuí zhēn,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “樂事有誰真”全詩

    《醉中示梅山弟》
    浮生無足處,樂事有誰真
    風雨少晴日,弟兄能幾人。
    清談流俗外,薄醉小窗春。
    栩栩投床夢,方知造物仁。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《醉中示梅山弟》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《醉中示梅山弟》是宋代詩人陳著的作品。這首詩以醉酒時的心境為背景,表達了對人生無常和虛幻的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
    譯文:
    在醉鄉中告訴梅山的弟弟,
    人生如浮云,沒有安身之所,
    歡樂之事又有誰是真實的呢?
    風雨時多,晴天卻很少見,
    親兄弟又有幾個能相伴一生呢?
    遠離紛擾,進行清談,
    微醺之中,小窗外是春光。
    入夢時的清晰真實,
    才能領悟造物主的仁慈。

    詩意與賞析:
    《醉中示梅山弟》以醉酒的狀態為線索,表達了作者對人生的思考和感慨。作者通過對浮生無常的描繪,表達了人生無處安身的感覺,同時質疑了現實中的歡樂是否真實可靠。

    詩中的“風雨少晴日”揭示了人生的坎坷和不可預測性,風雨象征著困難和挫折,而晴日則代表著順利和幸福。作者暗示了人生中困難和挫折多于順利和幸福,使人感嘆時光的短暫和無常。

    接著,作者提到了弟兄的珍貴。他反問弟弟,有幾個親兄弟能夠相伴一生?這句話傳達出對親情和友情的珍重之情,同時也表達了對人生中短暫相聚的無奈與感慨。

    詩中提到的“清談流俗外,薄醉小窗春”,表達了作者對遠離塵囂、追求內心寧靜的向往。在薄醉的狀態下,通過小窗外春天的景色,感受到了一種清新和歡愉,暗示了脫離喧囂世俗的境界,尋求心靈的安寧和滿足。

    最后一句“栩栩投床夢,方知造物仁”,表達了陳著對自然和造物主的敬畏和感激之情。在入夢的狀態下,人們能夠感受到夢境的真實與清晰,這使得人們更能領悟到造物主的仁慈和神奇。

    整首詩以簡潔明了的語言,通過描繪醉酒時的情景,展現了對人生無常和虛幻的思考。作者通過對自然、人際關系和內心世界的描繪,傳達了對人生的疑問、對親情和友情的珍重以及對內心寧靜的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “樂事有誰真”全詩拼音讀音對照參考

    zuì zhōng shì méi shān dì
    醉中示梅山弟

    fú shēng wú zú chù, lè shì yǒu shuí zhēn.
    浮生無足處,樂事有誰真。
    fēng yǔ shǎo qíng rì, dì xiōng néng jǐ rén.
    風雨少晴日,弟兄能幾人。
    qīng tán liú sú wài, báo zuì xiǎo chuāng chūn.
    清談流俗外,薄醉小窗春。
    xǔ xǔ tóu chuáng mèng, fāng zhī zào wù rén.
    栩栩投床夢,方知造物仁。

    “樂事有誰真”平仄韻腳

    拼音:lè shì yǒu shuí zhēn
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “樂事有誰真”的相關詩句

    “樂事有誰真”的關聯詩句

    網友評論


    * “樂事有誰真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“樂事有誰真”出自陳著的 《醉中示梅山弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品