“巧如可乞豈為天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巧如可乞豈為天”全詩
渺茫河上曾無事,醉夢人閒自并緣。
妄不易祛姑立我,巧如可乞豈為天。
癡兒甘受三年詐,獨有崔生此話賢。
分類:
作者簡介(陳著)
《用長孺七夕韻》陳著 翻譯、賞析和詩意
《用長孺七夕韻》是宋代陳著的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
炳炳雙星從古然,
滔滔多話到今傳。
渺茫河上曾無事,
醉夢人閒自并緣。
妄不易祛姑立我,
巧如可乞豈為天。
癡兒甘受三年詐,
獨有崔生此話賢。
譯文:
明亮的雙星自古以來就閃耀著,
豐富的言談一直流傳至今。
曾經在無邊的大河上無所事事,
沉醉于夢幻之中,人與閑情自然相遇。
自負地不肯擺脫姑娘的追求,
聰明伶俐如此,豈是凡人可以乞求的?
癡兒愿意接受三年的欺騙,
唯有崔生才能理解這個智者的言辭。
詩意和賞析:
《用長孺七夕韻》這首詩詞是陳著以七夕之夜為背景,抒發情感和表達自己的心境的作品。詩中通過運用富有意象的語言,描繪出一幅宇宙之間璀璨星辰和人類之間的交流與傳承的畫面。
詩的開篇以"炳炳雙星從古然",形容古老的星辰燦爛照耀,象征著歷史的延續和傳統的流傳。接著,詩人提到"滔滔多話到今傳",表達了言談傳承的重要性,也暗示了人們的言辭和思想在流傳中不斷豐富和發展。
詩的第二聯以"渺茫河上曾無事"開頭,描繪了大河上的寧靜景象。隨后,詩人描述自己在夢境中與閑情相遇,暗示著他的心境和情感。這里的"醉夢人閒自并緣"表達了一種輕松愉悅的心態,也傳遞出對自然與人情相融的向往。
接下來的兩句"妄不易祛姑立我,巧如可乞豈為天",表達了詩人對于追求者的態度。他以自負的姿態拒絕了姑娘的追求,認為自己的才華非凡,不需要仰仗他人的寵愛。這里的"妄不易祛"表現出一種倔強和自信的態度。
最后兩句"癡兒甘受三年詐,獨有崔生此話賢",描繪了癡兒(指自己)愿意接受三年的誘惑和欺騙,只有崔生(指自己)才能理解這個智者的言辭。這里的"癡兒"和"崔生"可能是詩人自稱,借以表達對自己的思考和感悟。
整首詩通過對宇宙和人類之間的對比,展現了詩人內心世界的復雜和獨特觀點。他以自傲和自省的態度對待追求者和自身的境遇,同時表達了對于言談傳承和智者的贊嘆和敬佩。這首詩詞以細膩的意象和獨特的表達方式,展現了詩人對人生和人情的思考,給人以深思和感悟。
“巧如可乞豈為天”全詩拼音讀音對照參考
yòng zhǎng rú qī xī yùn
用長孺七夕韻
bǐng bǐng shuāng xīng cóng gǔ rán, tāo tāo duō huà dào jīn chuán.
炳炳雙星從古然,滔滔多話到今傳。
miǎo máng hé shàng céng wú shì, zuì mèng rén xián zì bìng yuán.
渺茫河上曾無事,醉夢人閒自并緣。
wàng bù yì qū gū lì wǒ, qiǎo rú kě qǐ qǐ wèi tiān.
妄不易祛姑立我,巧如可乞豈為天。
chī ér gān shòu sān nián zhà, dú yǒu cuī shēng cǐ huà xián.
癡兒甘受三年詐,獨有崔生此話賢。
“巧如可乞豈為天”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。