• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “明滅風鐙幢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    明滅風鐙幢”出自宋代陳著的《次如心侄古意韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:míng miè fēng dèng chuáng,詩句平仄:平仄平仄平。

    “明滅風鐙幢”全詩

    《次如心侄古意韻》
    妻孥恩愛深,生死同一窗。
    胡然成別離,使汝悲涕雙。
    人世能幾何,明滅風鐙幢
    有家尚堪活,奚豈□他鄉。
    安得歸來舟,順風自南江。

    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《次如心侄古意韻》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《次如心侄古意韻》是陳著在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    妻孥恩愛深,
    生死同一窗。
    胡然成別離,
    使汝悲涕雙。
    人世能幾何,
    明滅風鐙幢。
    有家尚堪活,
    奚豈□他鄉。
    安得歸來舟,
    順風自南江。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對家庭的深情厚愛以及離別的痛苦之情。他描述了妻子和孩子之間深厚的感情,以及他們在同一窗前共度生死。然而,突如其來的別離使妻子和孩子都感到悲傷。作者思考人世間的無常和風雨之中的堅守,認為盡管在他們離散的情況下,家庭仍然是值得珍惜和守護的。他渴望能夠歸來,重新乘舟順風回到南江。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有感染力的語言,表達了家庭情感和離別之痛。詩人通過幾句樸實的文字,展示了妻子、孩子和他自己之間的深情厚愛。他們共同面對生死,同甘共苦。然而,突如其來的離別打破了他們的團聚,給他們帶來了雙重的悲傷。通過描繪離別的痛苦,詩人反思了人生的無常和變幻,以及風雨中家庭的重要性。他堅信家庭是值得堅守和保護的,即使他們被分散在不同的地方。最后,詩人表達了對歸來的渴望,希望能夠順利乘舟回到南江,重回家庭的懷抱。

    這首詩詞通過簡潔而深入的語言,展示了詩人對家庭的珍視和離別的痛苦。它以真摯的情感觸動人心,讓讀者對家庭的重要性和離別的辛酸有所思考。這首詩詞通過表達個人情感和對家庭價值的思考,具有普遍的人文關懷和情感共鳴,使讀者在欣賞中體味到生命的真諦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “明滅風鐙幢”全詩拼音讀音對照參考

    cì rú xīn zhí gǔ yì yùn
    次如心侄古意韻

    qī nú ēn ài shēn, shēng sǐ tóng yī chuāng.
    妻孥恩愛深,生死同一窗。
    hú rán chéng bié lí, shǐ rǔ bēi tì shuāng.
    胡然成別離,使汝悲涕雙。
    rén shì néng jǐ hé, míng miè fēng dèng chuáng.
    人世能幾何,明滅風鐙幢。
    yǒu jiā shàng kān huó, xī qǐ tā xiāng.
    有家尚堪活,奚豈□他鄉。
    ān dé guī lái zhōu, shùn fēng zì nán jiāng.
    安得歸來舟,順風自南江。

    “明滅風鐙幢”平仄韻腳

    拼音:míng miè fēng dèng chuáng
    平仄:平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “明滅風鐙幢”的相關詩句

    “明滅風鐙幢”的關聯詩句

    網友評論


    * “明滅風鐙幢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明滅風鐙幢”出自陳著的 《次如心侄古意韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品